หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลชื่อแต้จิ๋วเป็นชื่อจีนกลางค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
ชื่อแต้จิ๋วคือ ฮุ้ยเกียง ค่ะ
ถอดคำว่าฮุ้ย(惠)ได้แล้ว แต่ไม่ทราบคำว่า "เกียง" ค่ะ
แต่คำว่าเกียงเหมือนมีตัว 女 ประกอบอยู่ด้วยค่ะ
วอนผู้รู้ช่วยทีค่ะ ขอบคุณค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"อั่งถ่อก้วย" ขนมมงคล สัญลักษณ์ของอายุยืนยาวและโชคดี
"อั่งถ่อก้วย" ส่วนมากที่บ้านเราจะซื้อมาตอนที่ไหว้เจ้าที่บ้าน เพราะเป็นสัญลักษณ์แทนสิ่งมงคล อั่งถ่อก้วย มักใช้สื่อความหมายและเป็นสัญลักษณ์แทนสิ่งต่าง ๆ ดังนี้ - อายุยืนยาวและโชคดี&zwnj
ย้ำคิดย้ำฝัน
มีใครทราบมั้ยครับว่า คำว่า ฮิมล้ง ในภาษาจีน แปลว่าอะไรครับ
มีใครทราบมั้ยครับว่า คำว่า ฮิมล้ง ออกเสียง him - long ในภาษาจีน ไม่แน่ใจว่าจีนกลางหรือจีนแต้จิ๋ว มีความหมาย แปลว่าอะไรได้บ้างครับ ถ้ารู้จะเขียนอั
สมาชิกหมายเลข 5521767
มีชื่อภาษาจีนแต้จิ๋ว อยากแปลเป็นจีนกลางครับ
ผมมีชื่อภาษาจีนแต้จิ๋วชื่อ เอ็งกิมจิว มีความหมายคือ ทะเลสีทอง อยากทราบว่า ผันเป็นจีนกลางจะออกเสียงว่ายังไง และ เขียนเป็นตัวจีนยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 1335601
ฝันเห็นอักษรจีนตัวนี้โดยที่ไม่รู้ความหมายมาก่อน แปลว่าอะไรเหรอครับ
อยู่ๆก็ฝันเห็นอักษรจีนตัวนี้ โดยที่ไม่เคยเห็นไม่เคยรู้ความหมายของมันมาก่อน แต่จำรูปร่างได้แม่นเลยลองเอามาเขียนดู ปรากฎว่าเป็นคำว่า mìng แปลว่า - life; existence; state of living - l
สมาชิกหมายเลข 4949234
โกยจิ้ว (ไก่ต้มเหล้า) อาหารจีนแต้จิ๋วสุดพิเศษ ที่หากินยาก และน่าจะไม่ค่อยมีใครทำกินแล้ว
ในภาษาจีนแต้จิ๋ว โกย แปลว่า ไก่ จิ้ว แปลว่า เหล้า แปลตรงตัวว่า ไก่กับเหล้า โกยจิ้ว เป็นอาหารบำรุงร่างกาย เหมาะสำหรับคุณแม่ที่เพิ่งคลอดลูกไม่ถึงเดือน หรือทำในโอกาสพิเศษ เช่น ตรงกับวันคล้ายวันเกิดของคน
ย้ำคิดย้ำฝัน
"เว่อร์" "นอยด์" "อิน" คำที่เราเอาดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษ (แต่เวลาฝรั่งพูดเขาไม่พูดแบบนี้)
เชื่อว่าหลายคนน่าจะพอเดาได้ คำว่า “เว่อร์” ที่เราใช้กันมีที่มาจาก “over” ในภาษาอังกฤษ แต่ถ้าจะบอกว่า “อย่าเว่อร์” เราไม่พูดแค่ “Don’t over.” ❌ นะ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า เหล่า ใน ภาษาจีนคืออะไร
วันนี้เพื่อน ทักทายเหล่าซือ (ครูที่สอนจีน) ว่าเหล่าเฉยๆ เหล่าซือบอกบอก อย่าพูด แบบนี้มันที่จีนไม่ดี แต่เหล่าซือไม่บอกว่าแปลว่าอะไร เลยอยากถามว่า เหล่า เฉยๆแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7499702
ในนิยายแปลจีน คำว่า 舅舅 ควรแปลว่าลุงหรือน้าดี?
สวัสดีครับ ขออนุญาตสอบถามหน่อยครับ ปกติในนิยายแปลจีนเป็นไทยเนี่ย คำเรียกญาติต่างๆ อย่างเช่น น้องชายของแม่ (舅舅) เราควรแปลว่า ลุง หรือแปลว่า น้า ดีครับ เพราะปกติแล้วไม่ค่อยเห็นเรื่องไหนใช้คำว่าน้าเลย น้
สมาชิกหมายเลข 3531510
โซวเกี้ยว กะหรี่พัฟเจแต้จิ๋ว โชว์สกิลรีดแป้งอย่างธรรมชาติทุกเสาร์อาทิตย์
https://www.youtube.com/watch?v=8E7XSNs4Kzs🥐"โซวเกี้ยวแต้จิ๋ว" สูตรดั้งเดิม เช้านี้แม่นันมาปักหมุด📌ร้าน "โซวเกี้ยว" ของมาม้าบุญธรรม ➡️ซอยกลาง สุขุมวิท 95 (ระหว่างซอย 93-95) สามารถ
good moments
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลชื่อแต้จิ๋วเป็นชื่อจีนกลางค่ะ
ถอดคำว่าฮุ้ย(惠)ได้แล้ว แต่ไม่ทราบคำว่า "เกียง" ค่ะ
แต่คำว่าเกียงเหมือนมีตัว 女 ประกอบอยู่ด้วยค่ะ
วอนผู้รู้ช่วยทีค่ะ ขอบคุณค่า