หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากทราบความหมายของคำทักทายนี้ค่ะ你好鸭
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
พอดีเราลองเสิร์ชค้นหาความหมายแล้วมันแปลตรงๆว่า
"สวัสดีเป็ด" แต่พอเราลองหาในกูเกิ้ลคำหลังมันแปลว่า
โสเภณี
ตอนนี้สับสนมากค่ะ;-;
รบกวนผู้รู้ผู้ตื่นผู้เบิกบานช่วยหนู(;´༎ຶٹ༎ຶ`)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
ผมได้อ่านกระทู้เรื่องครูงานหนัก และเอาไปเปรียบกับวิศวกร ทำไมพ่อเราที่เคยเป็นทั้งสองอาชีพบอกว่าครูงานสบายกว่าเยอะนะ
ต้องบอกว่า พ่อผม เรียนจบวิศวะ พระจอมเกล้า และทำงานมา 10 ปี และออกมาเป็นครูอัตราจ้าง 2-3 ปี เนื่องจากครูที่โรงเรียนเป็นเพื่อนพ่อ แต่พ่อก็ต้องเรียน ป.บัณฑิตกว่าจะได้บรรจุครูก็ 35 ปีแล้ว พ่อสอนฟิสิกส์ ปั
สมาชิกหมายเลข 9207041
เจอกับฝรั่งครั้งแรก เขาถาม "How do you do?" เราควรตอบว่า... (ประโยคนี้มันคนละความหมายกับ How are you? ครับ)
How do you do? กับ How are you? จริงอยู่หลาย ๆ ครั้ง native speaker เขาใช้สลับกันได้ (เข้าใจว่าคนอเมริกันใช้สลับกันบ่อย ๆ เลยใช่ไหมครับ? ผมอาจจะไม่ค่อยได้คุยกับคนอเมริกันบ่อย (ไม่ได้อาศัยอยู่ที่อเมริก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ใหม่ ดาวิกาสอนวิธีถ่ายรูปปังปัง ในรายการทีวีของญี่ปุ่น
พอดีไปเห็นมาในยูทูบครับ https://www.youtube.com/watch?v=OABIHfdbrrE เวอร์ชันแบบออริจินัล (ไม่มีซับไทยขึ้นบนจอ) อยู่ในสปอยล์ เป็นรายการของ 日テレ news (NTV news) ที่จัดสกูปพิเศษ コレミタイ (แปลว่า “อั
star_seeker
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” ความหมาย
พูดถึงการเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” (สลับขั้ว) ความหมายของมัน ตัวอย่างคำศัพท์เช่น... “Un-” + Happy -> Unhappy ( = not happy) &
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลชื่อหน่อยค่ะ
ชื่อ พิมพ์อักพิษร ได้การบ้านในการหาความหมายชื่อค่ะแต่ว่าหาไม่เจอจริงๆต้องการความช่วยเหลือค่ะ อคยลองถามคุณแม่แล้วว่าแปลว่าอะไรท่านบอกแค่ว่าจำได้ว่ามันเพราะดีเลยตั้งให้ หมดหนทางแล้วค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8278498
ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาเหนือได้ไหมคะ
พอดีเราเป็นนักเขียนค่ะ แล้วจะเขียนนิยายที่ตัวละครอยู่ภาคเหนือแถบลำปางกับเชียงใหม่แต่ความรู้ภาษาเหนือมีไม่มากพอ แบบว่าบางคำก็พอรู้แต่กลัวเขียน ๆ ไปแล้วบางประโยคมันมีคำสร้อยแล้วไม่ได้กลิ่นอายบางอย่างในภ
สมาชิกหมายเลข 6543690
ช่วยหาความหมายของชื่อนี้ให้หน่อยค่ะ
พอดีไปเห็นชื่อของเด็กคนหนึ่งมารู้สึกว่าเพราะดีเลยอยากรู้ความหมายแปลว่าอะไร แต่ค้นยังไงก็ไม่เจอสักทีเลยอยากรบกวนช่วยหาความหมายให้หน่อยค่ะ น้องชื่อ ภีมภิฬา
สมาชิกหมายเลข 6376590
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากทราบความหมายของคำทักทายนี้ค่ะ你好鸭