มาทดสอบภาษาอังกฤษกัน: ถามว่าผู้บรรยายใน clip นี้แปลผิดคำศัพท์ภาษาอังกฤษตัวไหน? ใครตอบได้นับว่า "เก่งอังกฤษไม่ธรรมดา!"

เราเป็นสมาชิก facebook groups พวกนักแปลและคนที่ใช้ภาษาอังกฤษประกอบอาชีพ เผอิญไปเจอ post ที่มีคนต้องการว่าจ้าง proofreader หรือ editor มาตรวจแก้งานแปล แต่ไม่ยอมบอก rate สมัครไปก็เสียเวลาเปล่าๆ เผลอๆโดนหลอกให้ทำ tests ฟรีๆ  

บาง posts ผู้ว่าจ้างยังเข้าใจอะไรผิดๆเกี่ยวกับการวัดระดับภาษาอังกฤษ เช่นโฆษณาหาคนเขียนภาษาอังกฤษระดับยากๆ รับคนคะแนน toeic 800 ขึ้นไป พอเห็นโฆษณาแบบนี้แล้ว facepalm (เอามือก่ายหน้าผาก) เพราะคะแนน toeic ต่อให้ได้เต็ม 990 ก็ใช้ทำงานเขียนภาษาอังกฤษยากๆไม่ได้ ทำได้แค่งานบริการเช่นพนักงานโรงแรม ไกด์ พนักงานบริการบนเครื่องบิน พนักงานขายของ พนักงานเสิร์ฟอาหาร หรืออะไรทำนองนี้ เพราะว่าาคะแนน toeic ต่ำสุดถึงสูงสุดเทียบเป็น CEFR level ได้แค่ A1 ถึง C1 เอง
ไปดูข้อมูลได้ที่นี่
https://yourenglishtest.com/article/index/art/54

งานเขียนอังกฤษยากๆถ้าจะจ้างคนที่ไม่ใช่ native English speakers แล้วคิดจะวัดคะแนนสอบภาษาอังกฤษกัน ก็น่าจะจ้างคนสอบผ่าน CEFR level อยู่ที่ C2
คือ C2 Proficiency หรือเดิมชื่อ Proficiency (CPE)
ไปดูข้อมูลได้ที่นี่
https://www.cambridgeenglish.org/exams-and-tests/proficiency/?fbclid=iwar2ty2gjjhcunqaw1eiaalpjo53f1ex4ogwe7xfrz_a5b_e_d0geathnkra

ที่แรกเราคิดจะเอา clip นี้ที่มีการแปลผิด แปะให้ผู้ว่าจ้างที่กำลังตามหา  proofreader หรือ editor ให้ดูว่า ถ้าใครจับผิดการแปลใน clip นี้ได้โดยไม่ต้องอ่านหรือฟังต้นฉบับภาษาอังกฤษเลย ก็ให้รีบๆจ้างคนๆนั้นให้เป็น proofreader หรือ editor ได้ทันทีเลย รับรองว่าไม่ผิดหวังแน่ๆ! แต่พอไปดู profile ของเจ้าของ post แล้ว เห็นว่าเค้าเคยเขียน post อันเดียวเมื่อปี 2019 เราเลยไม่ยุ่งดีกว่า แต่เอา clip นี้มาเล่นสนุกๆกันใน pantip

จริงๆแล้วโรงเรียนหรือมหาลัยในประเทศไทย น่าจะออกข้อสอบแบบนี้บ้างนะ555  เอ้าเชิญร่วมเล่นสนุกกัน โดยการดู clip นี้ แล้วแข่งขันกันตอบคำถามได้เลย

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่