▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สนใจคณะศิลปศาสตร์ สาขาวิชาภาษาอังกฤษ มีมหาวิทยาลัยแนะนำบ้างมั้ยคะ
คือตอนนี้หนูอยู่ม5 แล้วค่ะ ส่วนตัวชอบเรียนภาษาเลยอยากจะเข้าคณะนี้แต่ยังไม่แน่ใจว่าควรเข้ามหาลัยไหนดี พอจะมีมหาวิทยาลัยมาแนะนำไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 7037030
แปลผล ct scan ให้หน่อยครับ
Findings: The study shows
- A tiny calcified nodule in apicoposterior segment of the LUL, size 3 mm. The remai
สมาชิกหมายเลข 6289035
แก่แล้วยังเรียนรู้ภาษาอังกฤษทันมั้ย?
คือ พ่อแม่ผม อายุ50+ พึ่งย้ายไปอยู่ตปท. อายุท่านขนาดนี้เขาจะยังเรียนรู้ภาษาได้อยู่มั้ยครับ? กังวลเรื่องการใช้ชีวิตของท่านอ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 7034306
แปลไพ่ยิปซีให้หน่อยค่ะ
คำถามแฟนเก่าจะกลับมามั้ยคะ
- eight of swords
- six of wands
- ace of swords
- six of wands
- knight of pentacle
- wheel of fortune
- the magician
- page of pentacle
สมาชิกหมายเลข 6630261
ฝรั่งเรียกเราว่า my M&Ms หมายความว่าอะไรครับ
"I miss you my M&Ms"
ถูกใจขำกลิ้งหลงรักซึ้งสยองทึ่ง
Out of respect นี่แปลว่าด้วยความเคารพเหรอครับ?
Out of respect for the Jewish tradition of not uttering the sacred Name of God, the Committee on Bible Translation (CBT) for the NIV have chosen to display every instance of the Name YHWH in the Hebrew Bible as “Lord.”
กดแปลภาษาได้ว่า
คณะกรรมการการแปลพระคัมภีร์ (CBT) สำหรับ NIV ได้เลือกที่จะแสดงชื่อ YHWH ในพระคัมภีร์ฮีบรูว่าเป็น "พระเจ้า" ด้วยความเคารพในประเพณีของชาวยิวที่จะไม่กล่าวพระนามอันศักดิ์สิทธิ์
อันนี้ระบบ Googl translate เค้าแปลถูกมั้ยครับ
เพราะผมนึกว่า
out of respect แปลว่า โดยไม่ได้เกี่ยวกับการนับถือประเพณีของชาวยิวในการที่จะไม่กล่าวถึงพระนามอันศักดิ์สิทธิ์