หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Chat you over there หมายถึงอะไรคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
เราไม่แน่ใจว่ามันเป็นคำแสลงหรืออะไรหรือเปล่า เพราะถ้าแปลตรงตัว เราเข้าใจว่ามันน่าจะหมายความว่า”แชทหาคุณที่นั่น”อะไรประมาณนี้ใช่ไหมล่ะคะ (หรือเราเข้าใจผิด?55555) เราไม่แน่ใจว่าตัวเองเข้าใจถูกแล้ว หรือมันเป็นแสลงหรือเปล่าะน่ะค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามภาษาอังกฤษค่ะ ถ้าจะพูดว่า "คุณทอนเงินให้ฉันไม่ครบ" พูดว่าอย่างไรดีคะ
ถ้าใช้ว่า you give me not enough change ได้ไหมคะ? ---อีกคำถามค่ะ คำว่า try to stay over there. แปลว่าอะไรคะ เราถามเพื่อนอีกคนเค้าบอกว่าหมายถึง ==> พยายามพักให้ห่างจากที่นั่น เพื่อนอีกคนกลับบอกว่า
สมาชิกหมายเลข 743769
I Am... I Said - Neil Diamond ... ความหมาย
...เป็นเพลงของ Neil Diamond อัลบัม Stones พ.ศ. 2514ขึ้นถึงอันดับ 4 บน the U.S. pop singles และ the UK pop singles ...https://www.youtube.com/watch?v=bdLDKmSSNQUYouTube Uploaded by Neil Diamond...L.A.'
tuk-tuk@korat
我奥你阿 แปลว่าอะไรคะ??
เพื่อนคนจีนพิมพ์ข้อความนี้มา 我奥你阿 แปลว่าอะไรคะ ให้Chat GPT แปลก็แปลไม่ถูก คำแสลงรึป่าวว พสพช ใครรู้บอกบอกที
สมาชิกหมายเลข 9221461
เรื่องคนคุยครับ
เรื่องคนคุยครับ แชทสุดท้ายที่คุยกันก็คือวันที่1มกราคม2569 เวลา19.40 น. คำถามสุดท้ายที่ถามไปคือ มีอะไรจะบอกเค้าไหมเริ่มต้นปีใหม่ เค้าก็ตอบว่าไม่มีคะ นั่นคือแชทสุดท้ายและก็ผ่านไปอีกวันก็ไม่มีการตอบกลับอ
สมาชิกหมายเลข 9221038
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
"Hair of the dog" สำนวนประหลาดในภาษาอังกฤษ (มีที่มาที่น่าสนใจ)
กระทู้นี้ขอเล่าเป็นนิทานเลยละกันครับ มันเริ่มตั้งแต่สมัย Hippocrates (ฮิปโปเครติส บิดาแห่งการแพทย์สมัยกรีกโบราณ) เขามีไอเดียการรักษาแบบหนึ่งคือ “similia similibus curantur” แปลเป็นภาษาอัง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ในคอน Babymonster ที่โกเบเมื่อวาน Ahyeon แอบสปอยอะไรหรือเปล่าเกี่ยวกับ Full Album
ในคอนรอบสุดท้ายที่ Kobe เมื่อคืน อายอนจอมสปอยประจำวง บอกกับแฟนๆ ในคอนว่า ตอนนี้ Fan concert ที่ญี่ปุ่นอาจจะจบไปแล้ว แต่เราจะได้เจอกันอีกแน่ๆ ในช่วงฤดูใบไม้ผลิปีหน้า ช่วงฤดูใบไม้ผลิของญี่ปุ่นก็จะเป็
สมาชิกหมายเลข 8900005
รบกวนช่วยแปลข้อความนี้ทีครับ
ผมได้คุณแชตกับชาวต่างชาติหญิงคนนึงเป็นชาวอเมริกันผ่านทางแอพพิเคชั่นนึง เขามีอาชีพเป็นทหารมาประจำการในประเทศนึงในทวีปแอฟริกาทางตะวันตก คุยกันได้ไม่กี่วันแบบประโยคสนทนาสั้นๆแนะนำตัวเอง ถามตอบสารทุกข์สุข
สมาชิกหมายเลข 2478909
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Chat you over there หมายถึงอะไรคะ?
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ