หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครพูดภาษาฟิลิปปินส์ได้รบกวนแปลให้หน่อยนะคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ประเทศฟิลิปปินส์
kantot tin kita มันแปลว่าอะไรหรอคะ คือเพื่อนที่เป็นคนฟิลิปปินส์เขาส่งมา แปลใน translate แล้วมันแปลไม่ได้เลยไป search ดู มันมีความหมายที่เอิ่ม...ไม่ค่อยดี เราก็ไม่อยากเข้าใจผิดไปเองเพราะฉะนั้นใครแปลออกช่วยบอกหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Katcha! หมายถึง
Katcha ควรแปลว่าอะไร เป็นคำอุทาน Google translate แปลว่า คัทฉะ! งงมากครับ
สมาชิกหมายเลข 2358553
ข้อความ Seasoned laver บนซองสาหร่ายอบเถ้าแก่น้อยแปลว่าอะไรคะ
ข้อความ Seasoned laver บนซองสาหร่ายอบเถ้าแก่น้อยแปลว่าอะไรคะ หาความหมายที่ Longdo บอก Laver หมายถึงอ่างสำหรับล้าง ส่วน Google translate แปล seasoned laver บอก ลาเวนเดอร์ปรุงรส
สมาชิกหมายเลข 3056302
Google Translate(แปลภาษาจากภาพ) อัพเดท 20 ภาษาที่หนึ่งในนั้นมี “ภาษาไทย”
เอามาแบ่งปันกัน ลูกเล่นใหม่จาก Google Traslate หลังจากนี้ไม่ว่าเราจะเดินทางไปประเทศไหนก็ตาม…เราก็คงไม่จำเป็นต้องถามชาวบ้านชาวช่องหรือคนแถวนั้นในเรื่อง การหาร้านอาหาร , โรงแรม , หรือแม้กระทั้งส
ผู้ชายซื่อบื้อ
แอพ Google Translate รองรับการแปลภาษาเพิ่มอีก 20 ภาษา
ปลายสัปดาห์นี้ ทั้ง Android และ iOS จะได้พบกับการปรับปรุงครั้งใหม่ของบริการแปลภาษา Google Translate ที่จะรองรับการแปลภาษาทันทีจากภาพ เพิ่มอีก 20 ภาษา รวมเป็น 27 ภาษา นั่นคือ จะสามารถแปลภาษาทั้งไปและก
Pantip IT News
Kyrielle นี้แปลว่าอะไรหรอครับ
ตามหัวข้อครับ คืออยากรู้ว่า Kyrielle นี้แปลว่าอะไร มีความหมายอะไร (ลองแปลในtranslate และตามหาในเน็ตแล้วก็ไม่มีความหมายอะไรเลย) หรือเป็นแค่ชื่อคนเฉยๆครับ พอดีสงสัยมาจากตัวละครที่ชื่อ Kyrielle จากเกม 7k
สมาชิกหมายเลข 3719894
แปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยสิ ประโยคนี้เลยครับ
濃密 なセツクスでしたね บอกตามตรงเลยครับ ว่ามาจากหนัง av ประโยคพื้นๆ ผมพอได้บ้าง แต่พวกนี้ search + translate ไม่เจอเลยครับ(โดยเฉพาะไอ้ 2 ตัวแรก) มีบางคำน่าจะมาจากเรื่องเพศสัมพันธุ์ (ที่แน่ๆ มี sex หนึ่งคำละ) s
สมาชิกหมายเลข 4706474
รบกวนแปลภาษาฟิลิปปินส์ในคลิปให้หน่อยค่ะ
https://www.youtube.com/watch?v=4avVsF1M2Jc เคยดูเมื่อนานมาแล้ว จู่ๆก็แว๊บมาในหัว พอมาดูก็งง 5555 เลยอยากรู้ว่าเขาพูดว่าอะไรกันบ้างอ่ะค่ะ ขอบคุณคนแปลมากๆค่าาาาาาาาาาาาา
Notserror
"ตามที่เห็นสมควร" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ตามที่เห็นสมควร... ในกรณีที่เราไม่ได้พูดประชดนะครับ อันดับแรกรู้จักกับคำว่า fit ก่อนเลย คำนี้มีสองความหมายหลักคือ fit (v.) แปลว่า (มีขนาด)พอดี (The new&nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ต้องการชื่อภาษาจีนที่ตรงกับภาษาไทย รบกวนผู้รูช่วยดูให้ด้วยครับ
พอดีว่าอยากลองทำธุรกิจอาหารจีนเล็ก เลยจะใช้ชื่อคุณแม่ว่าพรทิพย์ เพราะเป็นสูตรคุณแม่ ภาษาไทยชื่อ พรทิพย์ : ความหมาย พรจากเทวดา พรจากสวรรค์ ... รบกวนผู้รู้ช่วยตั้งชื่อภาษาจีนที่ตรงกับภาษาไทยให้ด้วยครับ&
สมาชิกหมายเลข 2154774
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ประเทศฟิลิปปินส์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครพูดภาษาฟิลิปปินส์ได้รบกวนแปลให้หน่อยนะคะ