หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ แปลแล้วงง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
She is no stranger to using her personal Instagram to share photos with fans that have an equal chance of being absolutely adorable and very cute.
รบกวนหน่อยค่ะ ประโยคหลังๆคืองงมาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครอยู่วงการแฟชั่น หรือชอบอ่านหนังสือ ช่วยผมแปลหน่อย คิดคำไม่ออกแล้วครับ
Pure and lovely next door type girl, eventhough she still has few projects, but her kind appearance let her have many support of die hard fans. Not only she has a pair of electrifying eyes, she has a
xxx-xxx-xxx
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยตรวจ passage นี้หน่อยค่ะ :)
รบกวนช่วยตรวจสอบความถูกต้องให้หน่อยนะคะ มีแก้ไขตรงไหนบ้าง? (เคยตั้งกระทู้ไปแล้วแต่ยังไม่มีคนมาตอบ เลยลองเลือก tag ใหม่และตั้งอีกรอบ ขออภัยที่เนื้อหากระทู้ซ้ำค่ะ) describing people Porntip Nakhirunk
สมาชิกหมายเลข 1231938
ถามผู้รู้ภาษาอังกฤษครับ คำว่า deposit กับ shot ในประโยคพวกนี้แปลว่าอะไรเหรอครับ
His last shot went 2 meters wide of the goal. 1. His backhand passing shot was excellent. 2. The next-door neighbor said he heard only one shot. 3. My father often enjoyed a shot of brandy after a har
สมาชิกหมายเลข 3169812
ช่วยดูงานessayของหนูหน่อยค่ะ แกรมม่า แล้วก็พวกรูปประโยคสมบูรณ์และถูกต้องไหม
Every person has good and bad traits. Most people express A person their personality through their music style. A person who likes to listen pop music is confident sociable, creative and cheery, By th
สมาชิกหมายเลข 7494051
[KPOP] เกิดอะไรขึ้นกับ ฮาร่า กับเพลง Choco Chip Cookie ที่ออก Live อะครับ?
แปลให้หน่อยได้ไหมค้าบ น่าจะประมาณลิปซิ๊งเพลงเหรอคับ มีเรื่องไรอ่า แต่ในคลืปไลฟ์นี้ คนกดลบเยอะมากกอ่า Credit by : http://www.koreaboo.com/video/netizens-challenge-fans-to-listen-to-goo-haras-mr-remove
สมาชิกหมายเลข 713283
เวียร์-เบลล่า ทำบุญ ทำดีทั้งที ยังมีมารผจญเนอะ แล้วแต่ละคนก็แรงกันเหลือเกิน
ดราม่าเดือด ! เวียร์ - เบลล่า เจอจวกสนั่น IG หลังมีภาพอยู่ด้วยกันถี่ https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Gca7McvKnc0J:https://women.kapook.com/view177002.html+&cd=7&hl=th&am
สมาชิกหมายเลข 3709371
[K-POP] ข่าว ซานดาร่า กับ SM อันนี้ เนื้อข่าวว่าอะไรเหรอคะ
แปลไม่เก่งอ่ะค่ะ กลัวแปลผิด Fans declare Dara should have been under SM Entertainment Fans have recently taken the time to discuss the question of which agency 2NE1’s Dara truly belongs in.
สมาชิกหมายเลข 2016803
Angelina Jolie แจกลายเซ็นแฟนคลับ
Angelina Jolie goes above and beyond for her fans... as she jumps over a bush to give out autographs in LA 9 December 2014 Just days ago she comforted a distressed female fan by wiping away her tears
FruitChocolate
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ แปลแล้วงง
รบกวนหน่อยค่ะ ประโยคหลังๆคืองงมาก