หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ แปลแล้วงง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
She is no stranger to using her personal Instagram to share photos with fans that have an equal chance of being absolutely adorable and very cute.
รบกวนหน่อยค่ะ ประโยคหลังๆคืองงมาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครอยู่วงการแฟชั่น หรือชอบอ่านหนังสือ ช่วยผมแปลหน่อย คิดคำไม่ออกแล้วครับ
Pure and lovely next door type girl, eventhough she still has few projects, but her kind appearance let her have many support of die hard fans. Not only she has a pair of electrifying eyes, she has a
xxx-xxx-xxx
"ลายเซ็นมีความนัยจากใจของญาญ่า" ขอมอบให้กับทุกๆคน
จากIGคุณrosiemystica อ่านแล้วอยากได้ลายเซ็นญาญ่ากันมั๊ย พฤหัสที่ 15 ธันวาคมนี้ ขนปฏิทินไปให้ญาญ่าเซ็นกันเยอะๆนะคะ 11.00-13.00 อาคารมาลีนนท์ 🍄🍄🍄🍄ญาญ่าเป็นคนที่ใส่ใจรายละเอียดและนึกถึงความรู้สึกคนอื่นเส
สมาชิกหมายเลข 1019185
ช่วยแก้ประโยคให้หน่อยค่ะ
Taylor Swift is my idol. She is my inspiration and one of my dreams is to meet her. She was born on December 13, 1989. She is an American singer-songwriter. One of the most popular artists. She is kno
สมาชิกหมายเลข 2575069
[K-POP] The List Of The Top 10 Sexiest Female Kpop Idols in 2014
วงการเพลง K-POP ได้รับความสนใจจากผู้คนทั่วโลกเป็นอย่างมาก ด้วยเพลงที่มีเนื้อร้องและทำนองติดหู รวมไปถึงไอดอลสาวๆน่ารัก และเซ็กซี่อีกมากมาย นี่คือโพล "ไอดอล K-POP ที่เซ็กซี่ ในปี 2014" จากกา
ลิลลี่มีหนอนเกาะ
ถามผู้รู้ภาษาอังกฤษครับ คำว่า deposit กับ shot ในประโยคพวกนี้แปลว่าอะไรเหรอครับ
His last shot went 2 meters wide of the goal. 1. His backhand passing shot was excellent. 2. The next-door neighbor said he heard only one shot. 3. My father often enjoyed a shot of brandy after a har
สมาชิกหมายเลข 3169812
พี่ๆที่เก่งอังกฤษรบกวนแปลภาษาให้เข้าใจง่ายหน่อยครับเกี่ยวกะยางรถ bigbike
All things being equal, the OEM 200/50 size tire is going to provide slowest/heaviest handling and the least traction, than any other tire designed for it's 6" wheel width. All things being equal
สมาชิกหมายเลข 2400287
wear กับ wearing
1.พอดีไปอ่านอยู่เว็บหนึ่งเขาบอกว่า wearคือเห็นกำลังสวมใส่ แต่ is wearing คือเห็นแต่ตอนใส่แล้ว จริงหรือไม่ 2.ถ้าจะเล่าเห็นการในอดีตของประโยคนี้ - Yesterday,She had brown hair.(ประโยคนี้ถือว่าเป็นจริงต้
สมาชิกหมายเลข 838682
รบกวนแปลประโยคนี้ให้ทีครับ พอดีอ่านแล้วไม่เข้าใจเลย :)
พอดีไปอ่านข่าวจาก สำนักพิมพ์ภาษาอังกฤษ ไปเจอประโยคที่อ่านแล้วติดมากครับ She admitted Prime Minister Prayut chan-o-cha might want certain measures in place to block improper content from being accessi
สมาชิกหมายเลข 1342382
"อย่าคิดแทนคนอื่น" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาจะบอกใครว่าเฮ้ยยย คุณอย่าไปคิดแทนคนอื่นเขา! ฝรั่งเขาพูดง่าย ๆ เลยครับว่า 📌 “Don’t assume.” (อาจจะต่อท้ายไปด้วยว่า Don’t assume what they want/think ก็ได้) โดยคำว่า assume แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
มานะ ๙ รู้ก่อนสนทนา อจินไตย เรื่องที่คิดแล้วเพ้อฝันไม่สำเร็จเพราะคิด
มานะ 9 (ความถือตัว, ความสำคัญตนเป็นอย่างนั้นอย่างนี้ — conceit; pride) 1. เป็นผู้เลิศกว่าเขา สำคัญตัวว่าเลิศกว่าเขา (Being superior to others, one thinks, "Better am I.") 2. เป็นผู้เ
สมาชิกหมายเลข 2838926
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ แปลแล้วงง
รบกวนหน่อยค่ะ ประโยคหลังๆคืองงมาก