หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ยังเร็วไปร้อยปี
กระทู้คำถาม
มันแปลว่าอะไรเหรอคะ เราเห็นคนพูดๆกัน งงค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แต้แว้ด คืออะไร
เห็นคำนี้ใช้กันเยอะ อยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไร หาดูก็มีแต่ชื่อนก หรือเขาตั้งใจจะเลียนเสียงนกเฉยๆคะ มีความหมายอะไรแฝงมั้ย นี่สงสัยมากจริงๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3792089
nemesis sorry แปลว่าอะไรเหรอคะ
พอดีได้ยินคนพูดคำนี้ เราไม่เคยได้ยินมาก่อนเลย มันแปลว่าอะไรเหรอคะ แท็กไม่ถูกค่ะมันเป็นเรื่องของภาษาเราหาไม่เจอ ปัญหาชีวิตของเราไปแล้วกันเพราะอยากรู้ 5555
สมาชิกหมายเลข 4269471
ปล่อยเซอร์ แปลว่าอะไรคะ?
อยากรู้ค่ะเห็นมีคนพูดคำนี้บ่อยๆแต่ไม่รู้แปลว่าอะไร เป็นศัพท์วัยรุ่นหรือทำตัวแบบปล่อยเซอร์ๆคะ อันนี้ไม่รู้จริงๆนะช่วยบอกเราที
สมาชิกหมายเลข 3268753
"please port" คืออะไรคะ เราแปลแล้วงงค่ะ
เห็นคนต่างประเทศคนหนึ่งเขาพิมพ์แบบนี้ เราอ่านไม่เข้าใจความหมายค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6058133
เคยได้ยินคำนี้มั้ยคะ คำว่า หลงกินข้าวลิง มันคืออะไร หมายความว่าอะไร
คือได้ยินผู้ใหญ่ท่านนึงพูด เราก็แบบแอบมึนงง มันหมายความว่าไรคะ ผู้รู้ช่วยด้วยยย อยากคุยกับผู้ใหญ่รู้เรื่องค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3255620
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด เฟซบุ๊ก SchwedaKong ได้เผยภาพคนไทยเข้าร้านอาหารของจีน พร้อมเปิดเมนูเพื่อเตรียมสั่งอาหาร แต่สิ่งที่เห
สมาชิกหมายเลข 8930230
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
ชื่อ ออย จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะ
คือเราชื่อ ออย เราเขียนเป็น Oil มาตลอดเลยค่ะ แต่ถ้าเขียนอย่างนี้มันแปลว่าน้ำมันก็เลยรู้สึกว่ามันแปลกๆอะค่ะ เลยอยากสอบถามว่าควรจะเขียนยังไงดีคะ *ปล. คือเพื่อนเรา
สมาชิกหมายเลข 6126634
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ยังเร็วไปร้อยปี