หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถอดโคลงช่วยหน่อยค่ะ เราไม่เข้าใจ ใครพอแปลได้บ้าง
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
คำประพันธ์
โคลง
นักแปล
o กามกรรหายยั่วข้าง คิดแต่จักช้าช้าง
ท่านไส้จักเปน ป่วยนา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยถอดบทประพันธ์ทีค่ะ
อักษรเรียบร้อยถ้อย คำเพราะ ผู้รู้อ่านสารเสนาะ เรื่อยรี้ บ รู้อ่านไม่เหมาะ ตรงเทิ่ง ไปนา ทำให้โคลงทั้งนี้ ชั่วช้าเสียไป คือหนูอ่านแล้วหนูไม่ค่อยเข้าใจค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 7392842
ช่วยหาคุณค่าที่ปรากฏใน ลิลิตตะเลงพ่าย บทนี้หน่อยค่ะ
ทั้งหลายล้านจบแจ้ง เจนไสย ศาสตร์แฮ เห็นตระหนักแน่ใน เหตุห้าว จักทูล บ่ ทูลไท เกรงโทษ ท่านนา เสนอดีแต่กลบร้าว เกลื่อนร้ายกลายดี ---------------------------------
สมาชิกหมายเลข 5605800
ช่วยแปลบทกลอนนี้หน่อยค่ะ😭😭
คนที่ตีได้แต่ ไกลกาย เป็นเพื่อนบ้านอยู่สบาย ขัดแท้ เฉกขมังธนูนาย พรานเรื่อง นี้นอ ยิงถูกสิงห์วิ่งแต้ สุนักข์รั้งฤารอ
สมาชิกหมายเลข 6253116
ช่วยถอดคำประพันธ์หน่อยงับบบ
1.ฟังสารสองหนุ่มหน้า จอมราชควรคิดอ้า อคร้าวหัวใจ ท่านนา ฯ 2.มลักนึกในคแคล้ว ผิพี่มีบุญแก้ว พี่เพี้ยงไปสม เจ้านา ฯ 3. ฉันใดกูจักได้ สมพระนุชท้องไท้ อ่อนท้าวทั้งส
สมาชิกหมายเลข 7337312
มีใครแปล หรือถอดความหมายอันนี้ได้มั้ยคะ
ถึงตัวนี้ล่อยหน้า นภหลวง ถึงช่วงไปใดครวง ห่อด้วย งานไม้นี่สงสรวง หน้าเนี่ยน รายง่านซ้องตาจ้อง เซาะแซะไปมา
สมาชิกหมายเลข 5758756
translate by Google นี้มันปิดไม่ได้เหรอครับ รำคาญมาก
ทั้ง Google maps อ่านรีวิวสถานที่บนเเอพ Google ก็ขึ้นมารำคาญมากเลยครับ เปลี่ยนภาษาเครื่องเป็นภาษาไทย ก็แปลคอมเม้นภาษาอังกฤษเป็นไทยอีก รำคาญมาก ปิดไม่ได้เหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7453339
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ช่วยแปลภาษาเหนือให้เป็นภาษากลางทีครับ
ค๊ะ ส้มปาก ผ่อมันเต๊อะ ฟั่งไปไหน ซ่อบ บอกมอกกำเต๊อะ เอาก่อ เอาก่ะ หลาบ โค๊ะ ขะใจ๋ รอกำ ซื้อจี้นมาลาบ หลุ๊ต๊อง เจ๊บหัว เป๋นเม่ย ยะก๋าน ดั๊กแซ๊บ เปอเลอะเปอเต๋อ เม
สมาชิกหมายเลข 3155635
💕 สองเรา 💕 กลบท ช้างชูงวง
“ สองเรา ” 💍ด้วยดวงจิต พิศวาส มาตรแม้นว่าเสน่หา ตราตรึง ซึ้งทรวงหนักสบดวงตา พาเคลิ้ม เติมให้รักศรลงปัก หักห้ามใจ ไม่ได้เลย 💍คงเป็นเพราะ เหมาะสม พรหมลิขิตวางเส
สมาชิกหมายเลข 3650985
อนุญาต อนุญาติ เขียนแบบไหน
อนุญาต เขียนแบบนี้ แต่หลายคนเขียนผิดเยอะมาก ไม่ได้อะไรนะ แค่เห็นแล้วมันขัดๆตา เขียนไว้กันลืม บางทีเห็นบ่อยๆ เดี๋ยวจำผิดเอาไปใช้
สมาชิกหมายเลข 1032683
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
คำประพันธ์
โคลง
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถอดโคลงช่วยหน่อยค่ะ เราไม่เข้าใจ ใครพอแปลได้บ้าง
ท่านไส้จักเปน ป่วยนา