หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Aww ของต่างชาติ ถ้าเขียนในรูปแบบคำภาษาไทย จะเป็นคำอะไร??
กระทู้คำถาม
แต่งนิยาย
หนังสือนิยาย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ก็อย่างที่เขียนไปข้างบนนั้นแหละค่ะ คำว่า aww ถ้าเขียนแบบสมัยนี้ก็จะในลักษณะที่เป็นแบบ อ่ย น้องงงง น่าร้ากกก อะไรแบบนี้ใช่มั้ยคะ แต่ถ้าเป็นในพวกงานเขียน หรือแปล จะใช้คำว่าอะไรดี?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษมีคำว่า "เขิน" มั้ยครับ
ภาษาอังกฤษนี่มีคำว่าเขินมั้ยครับ shy นี่ก็คงจะไม่ใช่ แล้วถ้าจะพูดนี่ยังไงครับแบบ อารมณ์ประมาณว่า เขินง่ะ เขินจัง อิอิ ไรงี้ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1609738
+++[รวม แจก แลกเปลี่ยน] ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++
+++ ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++ รวบรวมตั้งกระทู้เองซะเลย เห็นสัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ ในไอจี หรือคอมเม้นต่างๆ โอ้ย! อยากมี อยากเก็บไว้บ้าง บางสัญลักษณ์พิเศษหรืออิโมจิที่เราเอ
Juphing_phing
ฝันหวาน (Sweet Dream) 90
. เมื่อคืนพรนภานอนหลับไปอย่างสนิทด้วยความเพลียปนเมา ตื่นขึ้นมาอีกทีเช้ามืดของวันใหม่ในเวลาตีห้า มองดูนาฬิกาในโทรศัพท์บอกเวลาตีห้าสามนาที หันไปมองคนข้าง ๆ ท่ามกลางความมืดสลัวของห้อง เมธีสามีคราวพ่อยั
สมาชิกหมายเลข 6679524
คำลงท้าย อ๋อ อืม ครับ ค่ะ ภาษาอังกฤษพูดยังไงคับในแชทคับ สนทนาจริงด้วยคับ
สมาชิกหมายเลข 2832385
เพราะประโยค You're so sweet จึงเป็นคำถามที่เราสงสัย
สวัสดีค่ะ ตอนนี้เราคุยกับหนุ่มต่างชาติคนนึงแถบๆเอเชียรู้จักผ่านแอ๊พเดทอันนึงที่ทุกคนน่าจะรู้จักดี เขามากดLikeเราก็Likeกลับ คุยในแอ๊พไปได้2-3วันเขาก็ขอLine หลังจากนั้นก็คุยในไลน์เป็นต้นมาจนถึงปัจจุบัน
สมาชิกหมายเลข 1187285
นิยายหมอยาโคมแดง 13 เล่มนี้แปลแปลก จนอ่านแล้วขัดสุดๆ
หมอยานิยายเปลี่ยนคนแปลไม่ซ้ำจำไม่ได้ แก้ชื่อตัวละครก็หลายรอบ รู้ละว่านิยายญี่ปุ่นเซ็ตติ้งจีน มันมีปัญหาเรื่องออกเสียงชื่อ ในเรื่องเลยปนมั่วเลย พี่ชายจะชื่อจีน น้องชายจะชื่อญป แต่เล่มนี้ที่แปลกคือ กา
สมาชิกหมายเลข 2027886
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนแนวเกิดใหม่ขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยค่ะ
แนะนำเข้ามาได้เลยค่า แล้วขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยน้า จะได้อุดหนุนคนที่ทำถูกต้อง https://kawebook.co/d6U6 ตอนนี้เปลี่ยนจากอ่านนิยายไทยมาลองแบบนิยายแปลจีนบ้าง เพราะเห็นในพวกเว็บเด็กดี , Kawebook อะไรพวกน
สมาชิกหมายเลข 9228268
น่ากิน แห้ว พืชหัวเป็นอาหารได้ อยู่ใต้ดิน หวาน กรอบ อร่อย ; กินแห้ว หมายถึง...
ทำไมคำว่า "แห้ว" ถึงแปลว่าผิดหวัง คำว่า "แห้ว" ที่เราใช้สื่อถึงความผิดหวังหรือการชวดสิ่งที่หวังไว้ มีที่มาที่น่าสนใจและสะท้อนถึงวัฒนธรรมการเล่นคำของคนไทยในอดีต ที่มาจากการ "
ต้นโพธิ์ต้นไทร
โดนตำรวจจับไม่ใส่หมวกกันน๊อค แล้วตำรวจแสดงออกแบบนี้แปลว่าหยอกแกล้งหรือเปล่า
โดนตำรวจจับไม่ใส่หมวกกันน๊อค ก็ยอมรับยอมเสียค่าปรับ ประเด็นนี้จบไม่มีปัญหา ประเด็นคือ ผมเป็นคนที่ท่าทางตกใจไม่มั่นใจกลัวประหม่า โดนจับไม่ใส่หมวกครั้งแรก แล้วตำรวจคงสังเกตเห็นมั้ง ก็ถามว่าทำอาชีพอะไร
สมาชิกหมายเลข 9182036
วรรณกรรมชิ้นสุดท้าย นวนิยายที่เขียนไม่จบเรื่อง ของดอกไม้สด
หนังสือวรรณกรรมชิ้นสุดท้าย ของนักเขียนนามปากา “ดอกไม้สด” หรือ หม่อมหลวงบุปผา นิมมานเหมินท์ ภายในเล่มประกอบด้วยสองเรื่อง เรื่องแรกท่านนักเขียนไม่ได้ตั้งชื่อเรื่องทิ้งเอาไว้ ทางสำนักพิมพ์เลย
Chonthicha-02
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
แต่งนิยาย
หนังสือนิยาย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Aww ของต่างชาติ ถ้าเขียนในรูปแบบคำภาษาไทย จะเป็นคำอะไร??