หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แกรมม่า ภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
ถ้าจะบอกว่า มันติดอยู่ในหัวฉัน เราควรใช้
It has been stuck in my head. หรือ
It has stuck in my head. สงสัยที่มี been ค่ะหรือเป็นเพราะ เราถูกทำให้มันมาติดในหัว เลยใช้ passive voice
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ต้องการจะทราบขื่อเพลงหนึ่ง
เป็นเพลงภาษาอังกฤษ เเต่คนร้องร้องไม่ค่อยรู้เรื่องเท่าไหร่ ร้องประมาณว่า .... My flower You grow it in the royal garden ประมาณนี้ค่ะ ขอบคุณจริงๆนะคะ เรานั่งหากันทั้งบ้านยังไม่เจอเลยย
สมาชิกหมายเลข 5702992
Pranks gone wrong เป็น Past participle แล้วฝรั่งเค้ารู้ได้ยังไงว่าเป็น Tense อะไร คะ
วลีอย่าง Pranks gone wrong that you should not play on anyone. ที่ถูกฟอร์มขึ้นมาจาก Past participle มันอาจจะเป็น tense หรือ passive voice ในหลายกรณีเช่น ... Tense ... Pranks has gone wrong Pranks ha
สมาชิกหมายเลข 5604121
[IVE] THE 2ND ALBUM <REVIVE+> HIGHLIGHT MEDLEY 🎉
ALBUM RELEASE 2026.02.23 MON 6PM (KST) HIGHLIGHT MEDLEY ไตเติ้ลอีก 1 เพลง คือ BLACKHOLE มีความ I AM + LOVE DIVE https://youtu.be/NzH34rKnJDk?si=9brxtAtcd4dkBTKF REVIVE+ Tracklist 1. BLACKHOLE: 3
สมาชิกหมายเลข 1632009
นักอ่านทั้งหลาย ช่วยอ่านหน่อย!!!
เรียกได้ว่า เป็นผลงานชิ้นแรกของการเขียนเรียงความ เลยอยากให้ทุกคนอ่าน และ แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับชิ้นนี้หน่อยค่ะ ติ ชม แนะนำ ได้หมดเลยนะคะ (เรื่องแกรมม่า อาจยังไม่อแข็งนะคะ อภัย ด้วย) ขอบคุณค่ะThe Rea
สมาชิกหมายเลข 3829462
เปิดตัว 2โฆษณา CF ตัวใหม่ของ ILLIT , วอนฮี ROM&nd และ อิโรฮา Shisedo MAQuillAGE
ILLIT’s Iroha has been selected as the new model for Shisedo MAQuillAGE Japan’s “Bloom Collection,” created to celebrate the brand’s 20th anniversary. A new commercial w
สมาชิกหมายเลข 2297386
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แกรมม่า ภาษาอังกฤษ
It has been stuck in my head. หรือ
It has stuck in my head. สงสัยที่มี been ค่ะหรือเป็นเพราะ เราถูกทำให้มันมาติดในหัว เลยใช้ passive voice