หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแปลเพลงเกาหลีหน่อยครับ แปลแบบย่อๆก็ได้ว่าเพลงพูดถึงอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาเกาหลี
เพลงเกาหลี
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
https://youtu.be/_jEMqRBOZM4
อาจารย์แปลให้แล้วครับ
ขอติตตามยูทูปของผมด้วยนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนคนเก่งเกาหลีแปลเพลงให้น่อยคะ
รบกวนคนเก่งภาษาเกาหลีแปลเพลงให้น่อยค่า ชื่อเพลง 브라운아이즈 - 언제나 그랬죠 เนื้อเพลง 언제나 그랬죠 늘 거기에 있었죠 그대방 커튼이 어두워지면 잠이 들었죠 그대그림잘 꿈꾸곤 했죠 언제나 그랬죠 늘 거기에 있었죠 그대의 사랑이 속삭이는걸 듣곤 했었죠 그 얘기들이 괜히 슬펐죠 그 길을 비추던
สมาชิกหมายเลข 1403053
รบกวนผู้รู้ภาษาเกาหลีทีค่ะ [แปลเพลงให้หน่อย]
เพลงประกอบหนังเรื่อง เดธ เบล1 ค่ะ ค่อนข้างนานมาแล้ว คือ อยากรู้ความหมาย + ฝังซับใส่วิดิโอน่ะค่ะ http://www.youtube.com/watch?v=0i4fzr1CaAM 사랑을하면 언제나 버려지고마는 여자예요 애원을해봐도 눈물로 붙잡아도 끝내 날떠나가네요 그리워하면 언
YuicozulivE
รบกวนแปลเพลงเกาหลีเพลงนี้ทีค่ะ เก่านิดนึงแต่ชอบมากก
รบกวนเซียนภาษาเกาหลีเเปลเพลง 그대 안의 블루 (The Blue in You)ให้หน่อยได้ไหมคะ ชอบมาก รู้แต่ว่าดังมากๆๆๆๆๆ เห็นนักร้อง นักแสดงเอามาร้องกันบ่อยแต่ไม่รู้ความหมาย หาซับก็ไม่มีไม่ว่าจะอังกฤษไทย รบกวนด้วยนะคะชอบเ
troubles melt like lemon drops
[K-POP] TAEYEON 태연 _All With You (Moon Lovers OST) M/V
https://www.youtube.com/watch?v=8Q2mth2bX10 달의 연인 - 보보경심 려 OST Part 5 태연 (TAEYEON) - All With You melon : http://www.melon.com/album/detail.htm?albumId=2710970 itunes : https://itunes.apple.com/h
สมาชิกหมายเลข 1441915
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP476 ♥♫♥♫
สวัสดีวันเสาร์ตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้วันหยุด ไปเที่ยวที่ไหนกันค่ะ ใครเป็นแฟนละคร เรื่องDescendant Of The Sun บ้างค่ะ บิ๊กบอสของเรา จบไปแล้วเรียบร้อยค่ะ ♡♡♡ Talk Love ♡♡♡ 너무나 사랑을 해도 นอมูนา ซารังอึล แฮโ
Angel Baby
ซองมิน Super Junior คอนเฟิร์มจะแต่งงานในวันที่ 13 ธ.ค. ผ่านบล็อกส่วนตัว
ซองมินคอนเฟิร์มจะแต่งงานในวันที่ 13 ธ.ค. ผ่านบล็อกส่วนตัว 성민(왼)과 김사은/사진=스타뉴스 현재 교제 중인 아이돌그룹 슈퍼주니어의 성민(28·이성민)과 뮤지컬 배우 겸 연기자 김사은(29·김상미)이 웨딩마치를 울린다. 성민은 14일 오후 슈퍼주니어 공식 홈페이지에 직접 작성한 글
เลอค่าอมตะนิรันดร์กาล
เชียงใหม่มองตาฉันแล้วยิ้ม แต่พัทยามองที่กระเป๋าสตางค์ของฉันและยิ้ม ( 1 )
저는 태국에 온 지 12년이 되었으며 그 중 9년은 파타야에 살고 있습니다. 태국을 좋아하고 태국인을 사랑해서 태국인과 한국인의 피를 나눈 아들이 있습니다. 내가 태국을 얼마나 사랑하고 믿는지. 나는 태국이 나를 위해 똑같이 할 것이라고 믿습니다. 한국 사이트가 아닌 이 사이트에 글을 쓰는 이유는 제가 모르는 태국이 항상 성실하고 정직했기 때문입니다. 이성
สมาชิกหมายเลข 7214452
[K-POP] ความหมายใน MV เพลง Kontrol ของคิมซองกยู
จากเอ็มวีของกยูนิมที่เพิ่งปล่อยไปค่ะ https://www.youtube.com/watch?v=2fBODWRrnWM ตอนแรกเราเองก็ไม่ได้รู้สึกอะไร คิดว่าเพราะดี ฟังแล้วเศร้าๆ เสียงกยูนิมก็ฟังแล้วรู้สึกถึงอารมณ์เจ็บปวดเลย จนได้มาอ่าน
สมาชิกหมายเลข 922374
รบกวนแปลงเพลงเกาหลีให้หน่อยค่ะ
รบกวนแปลเพลงนี้ของ Because Of You ของ Park Kiyoung ให้ด้วยนะคะอยากรู้ความหมายมากค่ะ 사랑해서 떠난다는 그대 거짓말이라도 믿어볼게요 이 계절이 지나 바람 불어오면 잊혀질
สมาชิกหมายเลข 2668644
[K-POP] อยากให้ช่วยแกะเนื้อร้องของเพลงนี้หน่อยค่ะ pleaseeee!
วันเสาร์ที่ผ่านไปนั่งกินอาหารเกาหลีแล้วที่ร้านเปิดเพลงๆนึงขึ้นมา รู้สึกมันโดนใจมากเลยเปิดชาซามให้ฟังเพื่อจะได้รู้ว่าเพลงของใคร ปรากฏว่าชาซามรู้ค่ะ เป็นเพลงของยูซองอึน พึ่งปล่อยมาได้ 2 อาทิตย์กว่า มันโ
สมาชิกหมายเลข 1103424
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเกาหลี
เพลงเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแปลเพลงเกาหลีหน่อยครับ แปลแบบย่อๆก็ได้ว่าเพลงพูดถึงอะไร