หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าจะพูดว่า "อันนี้ไม้ละ 5 บาท" เป็นภาษาอังกฤษต้องพูดว่ายังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ตามหัวข้อเลยค่ะ ประมาณว่าลูกชิ้นไม้ละ 5 บาท
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขนมไทยในรูปลักษณ์แบบนี้ดูกินง่าย แต่สงสัยในสีของขนม
เดี๋ยวนี้ขนมไทย เปลี่ยนแปลงรูปแบบไปหลายอย่าง เพื่อให้เข้ากับกลุ่มคนหลายๆกลุ่ม ไปเจอขนมไทยบางตลาดที่ขาย คหสต. มองว่าก็ดูน่าซื้อดี แต่ติดตรงสีที่ใช้กับขนม มองยังไงก็ไม่น่าจะเป็นสีจากธรรมชาติ ในเรื่องของ
กัมบอล
a, an, the ใช้ต่างกันยังไงคะ
คืออยากทราบอะค่ะว่ามันใช้ต่างกันยังไง พอดีไม่เก่งภาษาอังกฤษเลย
สมาชิกหมายเลข 7489110
การสะกดคำให้ถูกต้องตามราชบัณฑิตยสถาน
ขออนุญาตสอบถามค่ะ พอดีอยากทราบว่าคำว่า กุญแจล็อก สะกดแบบคำไหนถึงจะถูกคะ 1.กุญแจล็อก 2.กุญแจล็อค 3.กุญแจล๊อก 4.กุญแจล๊อค พอดีว่าเรากดค้นหาแล้วไม่เจอค่ะ จึงอยากสอบถามคนในนี้ที่ผ่านเข้ามาเห็น
สมาชิกหมายเลข 9239680
บุฟเฟ่ต์ 0 บาท
มื้อกลางวัน มีอาหารบุฟเฟ่ต์ฮะ ฟรีล่ะ ไม่จ้องจ่ายเพราะที่ทำงานเลี้ยง ข้าวตักเอง ผัดกะเพราตักเอง ลูกชิ้นหยิบเอง จะกินกี่ไม้ ก็หยิบเอา ข้อแม้ข้อเดียวคือ อย่ากินทิ้งกินขว้าง อันนี้อร่อยดี ไส้เป็นครีม
Topyutt
ลูกชิ้นเนื้อ & ลูกชิ้นเอ็นเนื้อ
ลูกชิ้นเนื้อ ลูกชิ้นเอ็นเนื้อ ไม้ละ 10 บาท ได้ 4 ลูก มีผัก มีถ้วยน้ำจิ้ม น้ำจิ้มเผ็ดเกิน ไม่แนวล่ะ ลูกชิ้นก็ตามราคา 10 บาท กินแก้เซ็งไป ดีที่ปิ้งมาร้อน ๆ อาหารจะเพิ่มความอูมามี ตรงที่ได้กินตอนร
deauny
คำศัพท์ ไม้พะยูง ในภาษาเกาหลี คืออะไร??
สวัสดีครับ คำศัพท์ ไม้พะยูง ในภาษาเกาหลี เขียนว่าอย่างไรครับ เช่นประโยค ผลิตจากไม้พะยูง
คำว่ารักออสก้า
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
อยากพูดภาษาอังกฤษคล่อง
พอดีในปีหน้ามีโอกาสที่จะได้เป็นผู้ช่วยผู้จัดการ แต่ติดตรงภาษาอังกฤษ บทสนทนาปกติในหนังหรือคลิปต่างๆ ถ้าไม่พูดเร็วมากหรือมีซับให้ ก็ฟังรู้เรื่องเลย แต่ว่าเวลาจะพูดทำไมมันนึกไม่ออก มันตันไปหมด ทั้งที่เป็
สมาชิกหมายเลข 3698946
day กับ days ต่างกันยังไงคะ
เจอประโยคหนึ่งในหนังสือเขียนว่า What's he doing these days ? ทำไมถึงเป็น these days แล้วต่างจาก this day ยังไงคะ ขอบคุณค่ะ
KCY
How often do you กับ Do you often ต่างกันยังไงคะ????
อยากให้พี่ๆช่วยเเนะนำหน่อยค่ะ🥺🥺
สมาชิกหมายเลข 4968283
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าจะพูดว่า "อันนี้ไม้ละ 5 บาท" เป็นภาษาอังกฤษต้องพูดว่ายังไงคะ