หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สุขาวดีอเวจี มังงะค่ะ อยากรู้ว่าแปลดีไหม
กระทู้คำถาม
มังงะ
หนังสือการ์ตูน
หนังสือ
เรากำลังจะซื้อเลยค่ะ แต่เราอยากรู้ว่ามันตีพิมพ์มาดีไหม แปลมาเข้าใจไหม หรือว่าแปลไม่ค่อยดี ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แมงมุมแล้วไงข้องใจหรอคะ MG , LN แปลโอเคมั้ยคะ???
ตัดสินใจจะซื้อชอบน้องมากๆ ว่าจะเก็บทั้งมังงะ (MG) ทั้งนิยาย (LN) เป็นของค่าย phoenix เราเลยอยากถามคนเคยอ่านว่าแปลดีมั้ยคะเรื่องนี้ แปลงงมั้ย มีแปลผิดเยอะหรือป่า
สมาชิกหมายเลข 3312808
Hunger games book set
สวัสดีค่ะ คือเราตัดสินใจอยู๋ว่าจะซื้อ hunger games book set ดีไหม เลยอยากถามควรซื้อฉบับไหนดีคะ แปลไทย หรืออังกฤษ เพราะว่าไปอ่านมามีแต่คนบอกว่าฉบับไทยแปลออกมาไม่
สมาชิกหมายเลข 4660515
ใครเคยอ่านการ์ตูนศึกสามก๊กบ้างคะ ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ คืออยากทราบว่ามีใครเคยอ่านบ้างค่ะ รู้มาว่า ศึกสามก๊ก มี 1-23 เล่มจบ เราอยากรู้ว่าลายเส้นสวยไหม ข้างในเนื้อเรื่องสนุกหรือป่าว รวบรัดมากไหมคะ ผู้ร
สมาชิกหมายเลข 2099680
ถาม Ln เรื่อง yahari กับ พี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวท
อยากรู้ว่าสองเรื่องนี้แปลดีมั้ย(เล่มแรก-ล่าสุด) จะได้ตัดสินใจซื้อ เพราะดูเมะแล้วชอบ แต่กลัวสำนวนไม่ดี อีกอย่างคือ อ่านเบื่อมั้ย งงมั้ย อยากได้รีวิวเรื่องพวกนี้
สมาชิกหมายเลข 5585941
Harry potter แปลไทยอ่านเล่มไหนดี?
สวัสดีค่ะ ตามหัวข้อเรื่องเลยค่ะ ช่วงนีเราอยากอ่านแฮรี่ฉบับภาษาไทยมาก แต่รู้สึกว่ามันมีหลายฉบับมาก อยากได้เล่มที่แปลแล้วอ่านง่ายๆ เข้าใจได้ ภาษาสวยๆ เรายังไม่เคย
สมาชิกหมายเลข 6586546
นักเรียนยุคนี้ หรือผู้คนสมัยนี้ ยังใช้ Dictionary เป็นแบบเล่มกันอยู่หรือเปล่าครับ
เมื่อเช้าไปเจอ Dictionary พจนานุกรม อังกฤษแปลเป็นอังกฤษ ของตัวเองเล่มหนึ่งครับ เก่ามากๆ อายุเล่มนี้ 46 ปีแล้ว เมื่อก่อนยุคโทรศัพท์มือถือ ก่อนยุค อินเตอร์เน็ต ขา
totoonline
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
ทำไมสมัยนี้มีแต่หนังสือแปลที่แปลได้แย่ตีพิมพ์ออกมาขายครับ
โดยเฉพาะหนังสือที่แปลจากภาษาอังกฤษ ผมแปลเองยังดีกว่าแต่ผมแค่ไม่มี connection กับสำนักพิมพ์
สมาชิกหมายเลข 7343391
[Spoil] Blue Lock – 340 : No Guard / โนการ์ด (Part 1) 😈🦁
Spoil Blue Lock – 340 : No Guard / โนการ์ด (Part 1) สองโจ๊กเกอร์อย่างบะโรกับชิโด้มาแล้ว แล้วก็มีหนึ่งไวลด์การ์ดอย่างคุนิมาด้วย แค่คิดก็ปวดหัวแทนโค้ชฝรั่งเศสแล้ว
สมาชิกหมายเลข 1340525
[Spoil] ONE PIECE : 1,177 ความโกรธของนิกะและท่านอิม
-เครดิต : Pewpiece -หน้าปกตอน -เปิดตอนมา -โซโลและกลุ่มคนยักษ์ โจมตีเหล่าคนยักษ์ร่างปีศาจ อย่างหนักน่วง -จนคนยักษ์ในร่างปีศาจทุกคน กลับสู่สภาพเดิม -อีกด้านหนึ่งซ
สมาชิกหมายเลข 3942785
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มังงะ
หนังสือการ์ตูน
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สุขาวดีอเวจี มังงะค่ะ อยากรู้ว่าแปลดีไหม