หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อยนะคะ ติดอยู่ประโยคเดียว
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
The parties, having read and understood all terms hereof, have caused this Amendment to be excuted.
แปลมาชั่วโมงนึงแล้วค่ะ ไม่ได้เลย ช่วยหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลเอกสารจากศาลอังกฤษนะคะ
สวัสดีคะ ดิฉันมีเอกสารพินัยกรรมจากศาลที่อังกฤษเกี่ยวกับข้อตกลงประนีประนอม มีข้อ2 อ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจ ไม่แตกฉานในภาษา และคำของกฎหมาย เลยอยากรบกวนช่วยแปลเอกสารคะ รบกวนด้วยนะคะ AND BY CONSENT IT IS OR
สาวลั๊นลา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อยนะคะ ติดอยู่ประโยคเดียว
แปลมาชั่วโมงนึงแล้วค่ะ ไม่ได้เลย ช่วยหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ