หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ปกติคุณทราบหรือไม่คะ ว่า คำว่า Data, Media, Fungi, etc. เป็นคำในรูปพหูพจน์
ของคำว่า Datum, Medium, Fungus น่ะค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
แปลไทยเป็นอังกฤษ
ประโยค "เซ้นส์ของฉันเป็นจริงเสมอ" แปลเป็น My senses are always true. ได้ไหม หรือควรใช้คำไหน แนะนำหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6913931
แปลภาษาอังกฤษคำว่า“เริ่ดสะแมนแตน”หน่อยค่ะ
คำว่าเริ่มสะแมนแตนแปลเป็นภาษาอังกฤษต้องพูดว่าอะไรอะไรอะคะ
สมาชิกหมายเลข 5341592
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ ขอบคุณนะคะ
ฉันแพงมากและฉันก็ถูกมาก ถูกตอนที่ เวลาฉันอยู่กับใครไม่ใช่เพราะเงิน แพงตอนที่ ถ้าหากฉันไม่ชอบใคร ใช้เงินเท่าไหร่ก็ไม่สามารถทำให้ฉันหวั่นไหว
สมาชิกหมายเลข 3043783
ช่วยแต่งบทความ present simple หน่อยได้ไหมคะ
หนูทำเสร็จแล้วนะคะ
สมาชิกหมายเลข 6020390
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
ใครเก่งภาษาอังกฤษเข้ามาทีค่า
.
สมาชิกหมายเลข 3547068
คลิปเสียง แอพดัง ประโยคหนึ่ง ชอบมากๆครับ จะให้เป็นประโยค Eng ตั้งแคปชั่นหน่อย อย่างไรดี
ประโยคที่ว่า "ฉันจะเป็นตัวของตัวเอง ไม่ว่าเขา(คนรอบตัว)จะชอบฉันหรือไม่ มันเป็นปัญหาของเขา ไม่ใช่ของฉัน" ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 1744031
รบกวนแปล ประโยคนี้เป็น ภาษาอังกฤษให้ทีครับ จะส่งจดหมายให้สาว
" เมื่อฉันลืมตา ฉันคิดถึงเธอ ยามฉันหลับตา ฉันฝันถึงเธอ"
สมาชิกหมายเลข 2755062
ประโยคภาษาอังกฤษนี้แปลว่าอะไรค่ะ
Neither school is close to my house ในหนังสือแปลว่า"ไม่มีร.รใดตั้งอยู่ใกล้บ้านฉันเลย" neitherแปลว่าไม่ใช่ทั้งสองอย่าง neither school แปลว่าไม่ใช่ทั้งสองร.ร แต่ทำไมในน.สแปลว่า"ไม่ม
สมาชิกหมายเลข 5246571
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษ