หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
obesity runs in my family"... no honey, the problem is no one runs in your family ใครก็ได้ช่วยแปลคำนี้ให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ทีแรกดูแล้วจะเข้าใจแต่หลักๆคือไม่เข้าใจตรงที่ run in my family อ่ะครับ? ช่วยแปลให้ทีครับ 😁😀
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
How to Do a Visa Run in Koh Samui: Need Guidance Urgently!
Hi, I hope you're all doing well. I need to do a Visa Run in Koh Samui, Thailand, and I could really use some guidance from those who have experience with this process. I'm sure there are quite a few
สมาชิกหมายเลข 7723822
ช่วยหากลอนไทยความรักให้หน่อยคะ^^
กลอนไทยที่มีเนื้อหาประมาณแบบนี้ I carry your heart with me โอบอุ้มหัวใจเธอไว้กับฉัน I carry your heart with me By E E Cummings I carry your heart with me(i carry it in my heart)i am never without
kamisamasaku
รบกวนช่วยแปลข้อความนี้ทีครับ
ผมได้คุณแชตกับชาวต่างชาติหญิงคนนึงเป็นชาวอเมริกันผ่านทางแอพพิเคชั่นนึง เขามีอาชีพเป็นทหารมาประจำการในประเทศนึงในทวีปแอฟริกาทางตะวันตก คุยกันได้ไม่กี่วันแบบประโยคสนทนาสั้นๆแนะนำตัวเอง ถามตอบสารทุกข์สุข
สมาชิกหมายเลข 2478909
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
obesity runs in my family"... no honey, the problem is no one runs in your family ใครก็ได้ช่วยแปลคำนี้ให้หน่อยครับ