หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Streaks ในสแนปแชตแปลว่าอะไรหรอคะ?
กระทู้คำถาม
คือเล่นแอปมีคนส่งมาให้เยอะมากนี่ก็ไม่เข้าใจค่ะ
บางคนถาม talk or streaks เราก็ งง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพื่อนในscส่งคำว่า streaks มา ตอบกลับยังไง??
เราเข้าใจนะคะว่า streaks คือ🔥ที่มีอยู่หลังชื่อ อะไรทำนองนี้ แต่เพื่อนส่งคำว่า streaks มาหร้อมกับรูปภาพ ควรตอบกลับไปว่ายังไงดีคะ?
สมาชิกหมายเลข 6262780
สอบถามคำว่า "เห็นขัน" หน่อยครับ
คือผมสงสัยจากการอ่านนิยายน่ะครับ คำว่า "เห็นขัน" มันแปลว่าอะไรครับ ค้นในกูเกิ้ลไม่เจอเลย
สมาชิกหมายเลข 3489196
คำว่า DOOZY ในภาษาอังกฤษแปลว่าอะไรกันแน่ครับ
ใน google translate บอกว่า "something outstanding or unique of its kind." แต่พออ่านๆหลายๆที่ก็เหมือนจะแปลว่า ความยุ่งยาก ความยากลำบาก ได้ด้วยใช่ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 1454359
conjure การใส่ the หน้าหรือหลัง มันแปลว่าคิดในใจได้หรือคะ , you may feel a tingle or buzz คำว่า buzz คืออะไรคะ
คำนี้เราโยนใส่กูเกิ้ลแปล เขาบอกว่าเป็นการร่ายคาถา ประมาณนั้น แต่พอใส่ the ลองไปด้านหน้าหรือหลัง ปรากฏว่าเป็นคำว่า คิดในใจ เฉยเลย สรุปคำนี้ ถ้าใส่ the จะแปลว่าคิดในใจหรือเปล่าคะ ขอบคุณค่ะ you may fee
สมาชิกหมายเลข 2187677
===== Super Power แพ้ติดต่อกัน 19 นัด เป็นสถิติโลก จริงหรือ? =====
เห็น soccersuck ลงพาดหัวข่าวซะใหญ่โต แถมมีคนแชร์ต่อๆกันไป นึกในใจ ไม่น่าเป็นไปได้ 19-20 นัด มันแค่ครึ่งฤดูกาลเอง ทีมที่แพ้ติดต่อกันทั้งซีซั่น น่าจะมีหลายทีมด้วยซ้ำ http://www.soccersuck.com/boards/to
นักมายากลแห่งรัสเซีย
คุยทะเล้นทะลึ่งแต่ไม่ถึงขั้น dirty talk ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ
เช่น จะสื่อว่าเราเป็นคนคุยสนุกๆ ทะลึ่งบ้างบางครั้ง คำว่าทะลึ่งนี้จะบอกยังไงคะ ใช้ว่า naughty ได้มั้ย
สมาชิกหมายเลข 3350230
คำว่า" noug " แปลว่าอะไร?
เจอคำนี้ในเปเปอร์ค่ะ หาคำแปลแล้วหาไม่เจอค่ะ มีใครพอทราบไหมค่ะว่าแปลว่าอะไร? เจอในประโยคประมาณว่า noug (Guizotia abyssinica or Niger seed) cake (a byproduct from noug oil factories). ช่วยแปลให้หน่อยค่
สมาชิกหมายเลข 1691901
รบกวนสอบถามหน่อยครับ แปลกฏหมายการยุติสัญญาจ้าง
shall not be required to pay severance, benefits or perquisites of the Employee คำว่า benefits กับ perquisites นี่ครับ ควรจะแปลว่ายังไงดีครับ หรือว่าแปลแค่ว่า ไม่ต้องจ่ายเงินชดเชย ก็พอแล้วครับ
znonee
คำว่า Priceless ไม่ได้แปลว่า "ประเมินค่าไม่ได้" เสมอไป เรายังใช้มันอธิบายถึงการ "ทำหน้าเหวอ” ได้ด้วย
เช่นประโยค "His face was priceless when I told him the news!" นั่นเองครับ หากลองเข้าไปเช็กใน dictionary เราจะเห็นว่ามันมีอีกคำนิยามของ priceless คือ "extremely funny to see or hea
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Streaks ในสแนปแชตแปลว่าอะไรหรอคะ?
บางคนถาม talk or streaks เราก็ งง