หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "ยอด" สะกดแบบโรมันยังไงครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ผมคาดเดาว่าคำนี้เป็นคำไทยแท้ ไม่ใช่บาลีสันสกฤต
ควรสะกดแบบไหนดีครับ
yot
yod
yort
yord
บางทีก็สงสัย เช่น Chulalongkorn University, Kasetsart University, Thammasat University, Suvarnabhumi Airport
แต่อันนี้ผมเข้าใจว่าไม่ใช่คำไทยแท้
สำหรับคำที่มีสระเสียงยาว บางคำก็ใช้ r บางคำก็ไม่ใช้ r ทำให้ผมสับสน
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
คำที่สะกดแบบรากศัพท์บาลีสันสกฤตนี่ต้องดูเป็นตัวๆไปครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยสะกดชื่อเป็นอักษรโรมันแบบบาลีสันสกฤตให้หน่อยค่ะ
ชื่อ ธรณ์ มารมย์ ต้องสะกดเป็นภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตยังไงค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4296821
รบกวนช่วยสะกดชื่อเป็นอักษรโรมัน แบบบาลีสันสกฤตให้หน่อยครับ
ชื่อ พงศ์ณัฐชัย ครับ ขอบคุณครับ🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 8182849
ช่วยถอดเสียงชื่อที่เป็นจากบาลีสันสกฤตเป็นโรมัน หน่อยครับ
ตามหัวข้อเลยครับ เช่น สุวรรณภูมิ ก็เป็น Suvarnabhumi ไม่ใช่ Suwannaphum พอดีผมได้ชื่อใหม่มา แล้วอยากจะเขียนถอดเสียงให้เป็นแบบ เทียบมาจาก บาลี สันสกฤต อ่าครับ ใครที่มีความรู้ด้านนี้ช่วยทีนะครับ
เด็กหญิงจากแดนภาษา
กิน ,รับประทาน, และทาน🌶️🧄🌿✌️🤤😋😃😄😁 🍽✌️ ในทัศนะของผม สำหรับห้องครัว
กิน ,รับประทาน, และ ทาน+.... 🌶️🧄🌿✌️🤤😋😃😄😁 🍽✌️ ในทัศนะของผม สำหรับห้องครัว ในหลายช่วง
กานต์(วีระพัฒน์)
ชื่อที่มาจากภาษาบาลี/สันสกฤต ควรสะกดอย่างไรดีในภาษาอังกฤษ
ยกตัวอย่างเช่น Suvarnabhumi Airport ของประเทศไทยเนี่ย มันก็ไม่ได้สะกดตามเสียงอ่านจริง แต่สะกดตามรากภาษา เราถามสำหรับชื่อลูกของเราน่ะค่ะ ซึ่งมีรากมาจากบาลี/สันสกฤต ควรสะกดตามรากคำ หรือสะกดตามเสียงอ่าน
หมู่มะปราง
ทำไมการจัดอันดับมหาวิทยาลัยไทยจากต่างประเทศถึงไม่มีมหาวิทยาลัยเอกชนติดเลย?
ข้อมูลจาก THE ปี 2019 https://www.timeshighereducation.com/world-university-rankings/2019/world-ranking#!/page/0/length/25/sort_by/rank/sort_order/asc/cols/stats อันดับมหาวิทยาลัยในประเทศไทยโดยวัดจาก
สมาชิกหมายเลข 4734468
แหล่งวิทยานิพนธ์ บทความ งานวิจัย จากมหาวิทยาลัยทั่วประเทศ
วิทยานิพนธ์ บทความ งานวิจัย จากมหาวิทยาลัยทั่วประเทศ .1.) คลังปัญญาจุฬาฯ Chulalongkorn University Intellectual Repository (CUIR)https://digiverse.chula.ac.thhttps://cuir.car.chula.ac.th 2.) ฐานข้อมูล
weiweija
ช่วยสะกดชื่อภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตหน่อยครับ
ช่วยสะกดชื่อภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตหน่อยครับ ชื่อสุทธิพงษ์ บัวเนตรครับ
สมาชิกหมายเลข 6318954
รบกวนช่วยสะกดชื่อเป็นอักษรโรมันแบบบาลีสันสกฤตให้หน่อยครับ
พชร (พะชะระ) ต้องสะกดเป็นภาษาอังกฤษแบบบาลีสันสกฤตยังไงครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 3563853
สวัสดีค่ะ ช่วยรบกวนถอดเสียงบาลี-สันสกฤต เป็นอักษรโรมันให้หน่อยค่ะ
อยากเขียนนามสกุล ภูริพัฒน์โยธิน คำอ่าน พู-ริ-พัด-โย-ทิน ถอดเป็นอักษรโรมันค่ะ ขอบคุณค่ะ 🙏🏻🙇🏻♀️
สมาชิกหมายเลข 8687347
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "ยอด" สะกดแบบโรมันยังไงครับ
ควรสะกดแบบไหนดีครับ
yot
yod
yort
yord
บางทีก็สงสัย เช่น Chulalongkorn University, Kasetsart University, Thammasat University, Suvarnabhumi Airport
แต่อันนี้ผมเข้าใจว่าไม่ใช่คำไทยแท้
สำหรับคำที่มีสระเสียงยาว บางคำก็ใช้ r บางคำก็ไม่ใช้ r ทำให้ผมสับสน