หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
half as well as แปลงว่าอะไรครับ (มีประโยค)
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
คือดูหนังมา มีบทพูด
I don't know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve
คือแปลความหมายไม่ออกอะครับ ว่ามันเรียงกันยังไง มันต้องจับจุดไหนถึงจะเข้าใจตรงนี้ได้อะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ให้แฟนหงส์ สุข เศร้า สมหวัง เสียใจ เราจะเดินไปด้วยกัน: we re on the right track
Made a wrong turn, once or twice Dug my way out, blood and fire Bad decisions, that's alright Welcome to my silly life Mistreated, misplaced, misunderstood Miss, no way it's all good, it didn't slow
สมาชิกหมายเลข 761346
blockheads แปลว่าอะไรมีใครพอทราบบ้างไหมคะ (เจออยู่ในบทสนทนา)
เจอมาแต่แปลไม่ออก มันเหมือนเป็นคำแสลงคำเฉพาะหรืออะไรสักอย่าง มีใครพอทราบบางไหมคะ ประโยคสนทนามันเป็นแบบนี้ค่ะ A : don't you know about his lineage? B : I've just heard the rumors A : blockheads should
สมาชิกหมายเลข 2885258
จริงหรือเปล่า อาชีพสถาปนิกก็คือวิศวกรที่ไม่สามารถใช้คณิตศาสตร์ได้ ?
นานๆทีฝรั่งจะมีมาม่าเหมือนกัน ก็เลยเอามาให้ดู แล้วอยากทราบความเห็นว่าท่านคิดเห็นกันอย่างไร http://9gag.com/gag/a7bjgLe/my-friend-engineering-student-sent-me-this-after-he-found-out-i-was-studying-ar
สมาชิกหมายเลข 2440070
ใครแปลเเพลง M.F.P.O.T.Y - Cher Lloyd ได้บ้าง
ใครแปลได้บ้างครับเพลงนี้ ไปดูในเว็บต่างๆก็ไม่มี (สงสัยเขางงกับเนื้อหาของเพลง) ชื่อเพลง >> "M.F.P.O.T.Y" (ย่อมาจาก Mother ing party of the year.) Boy, I know that you want some of all
สมาชิกหมายเลข 1925848
[#40thGDA] 🏆 สรุปผลรางวัลงาน Golden Disc Awards ครั้งที่ 40 🎉 *ปรับเกณฑ์รางวัลศิลปินแห่งปีเป็นแดซังที่ 3 ของงาน*
🏆 DAESANG 🏆.ALBUM OF THE YEAR : KARMA <Stray Kids>SONG OF THE YEAR : HOME SWEET HOME <G-DRAGON feat. TAEYANG, DAESUNG>ART
สมาชิกหมายเลข 4713886
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
half as well as แปลงว่าอะไรครับ (มีประโยค)
I don't know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve
คือแปลความหมายไม่ออกอะครับ ว่ามันเรียงกันยังไง มันต้องจับจุดไหนถึงจะเข้าใจตรงนี้ได้อะครับ