หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ไอที่ฟูทาโร่อ่านที่เป็นภาษาอังกฤษนี่เขาเรียกว่าอะไรหรอครับ?
กระทู้คำถาม
อนิเมะ
มังงะ
ภาษาอังกฤษ
คือผมอยากรู้ว่าพวกประโยคพวกนี้คือประโยคที่เอามาจากไหนหรอครับหรือเรียกว่าประเภทไหนหรอครับ
คือมันเป็นสำนวนหรืออะไรหรอครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
BTS RM, SUGA, JHOPE และ JUNGKOOK ในรายการ Teaches you Korean | Vogue
ชูก้า, อาร์เอ็ม, จองกุก และเจโฮป จากวง BTS จะมาติวเข้มคำศัพท์และสำนวนเกาหลีที่ใช้กันบ่อย ๆ โดยสมาชิกของวง BTS จะมาร่วมแชร์เคล็ดลับการเรียนภาษาเกาหลี พร้อมอธิบายวิธีพูดประโยคต่าง ๆ เช่น “ไปกันเลย
ThirdFromtheLeft
ไม่มีกระท่อมไฟก็ไม่ไหม้
"ไม่มีกระท่อมไฟก็ไม่ไหม้" เป็นการดัดแปลงหรือพูดเล่นจากสำนวนไทยที่ว่า "ไม่มีควันก็ไม่มีไฟ" ครับ ความหมายที่แท้จริงของสำนวน "ไม่มีควันก็ไม่มีไฟ" คือ: ทุ
สมาชิกหมายเลข 3475454
เจ้าชาย 5 ขวบ ojarumaru ไม่นึกว่าจะไม่ใช่การ์ตูน 70 , 80 เรื่องนี้สร้างปลาย 90 เลย
แล้วเรื่องก็จะยาวไปไหน ยังไม่จบด้วย นินจารันทาโร่น่าจะยาวนานกว่า
สมาชิกหมายเลข 2920972
หลังดู "เจ้าสาวผมเป็นแฝด5"จบ ผมเหลือเเค่คำถามเดียวในหัว เกี่ยวกับอิทสึกิจัง
ขอเกริ่นก่อนครับว่าผมอาจจะไม่ได้เป็นเเฟนพันธุ์แท้อนิเมะหรือมังงะเรื่องนี้ หรือเข้าใจทุกฉากอะไรขนาดนั้น เเค่คนดูอนิเมะทั่วไปที่มีโอกาสได้ดูเเล้วชอบครับ ก็เลยมีข้อสงสัยหลังดูจบ คือผมสงสัยว่า อิทสึกิจัง
สมาชิกหมายเลข 5734262
จับได้ไพ่ทาโร่ห์ 3 ใบนี้แปลว่าอะไรคะ
ลองจับไพ่ทาโร่ 3 ใบ ใบที่ 1 Justice ใบที่ 2 THE EMPRESS ใบที่ 3 THE HIEROPHANT ถ้าจับได้ไพ่ 3 ใบนี้ ในเรื่องความสัมพันธ์แปลว่าอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 8968285
มังงะ engaged kiss กับอนิเมะ จบเหมือนกันไหน
กำลังลังเลอยู่ครับว่าจะซื้อมังงะเรื่องนี้ดีไหม ตอนจบต่างกันยังไง
สมาชิกหมายเลข 7189950
"ไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดคล้าย ๆ ภาษาไทยเลยคือ 📌 “I don’t know where to put myself.” (ฉันไม่รู้จะเอาตัวเองไปไว้ไหนเลย) ความหมายก็คือ I feel so embarrassed. (ฉันรู้สึกอายมาก ๆ) คนไทยไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การ์ตูนเรื่องใดทำให้ง่วงนอน มีฤทธิ์เป็นยานอนหลับ
จำพวกมังงะผมจะง่วงง่ายเลยครับเนื่องจากตัวอักษรเยอะๆ เคยง่วงนอนนอนหลับพักผ่อนเพราะอ่านโคนันมากไป มังงะ อนิเมะ ที่ทำให้คุณง่วงนอนคือเรื่องใด
สมาชิกหมายเลข 2858693
คำใบ้ " ทาโร่ " คืออะไร
ผมจับคำใบ้สายเทค ได้คำใบ้ว่า ทาโร่ ผมควรหายังไงดีคะรับ
สมาชิกหมายเลข 8848471
[Spoilเฉพาะกิจ] Go toubun no hanayome 119 - และแล้ววววว....
สวัสดีค่ะ วันนี้ขออนุญาตมาตั้งสปอยเฉพาะกิจนะคะ พอดีเห็นสปอยหายไปประมาณ3ตอนแล้ว เพราะตอน119นี้น่าจะเรียกได้ว่าเป็นเหมือนบทที่ตัดสินได้แล้วว่า สรุปฟูทาโร่คิดยังไงกันแน่ ความรักของฟูทาโร่มันถึงขั้นไหน มั
Test of Trust
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
อนิเมะ
มังงะ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ไอที่ฟูทาโร่อ่านที่เป็นภาษาอังกฤษนี่เขาเรียกว่าอะไรหรอครับ?
คือผมอยากรู้ว่าพวกประโยคพวกนี้คือประโยคที่เอามาจากไหนหรอครับหรือเรียกว่าประเภทไหนหรอครับ
คือมันเป็นสำนวนหรืออะไรหรอครับ