อยากเป็นนักแปลนิยายภาษาต่างประเทศ กับเป็นฟรีแลนซ์รับงานนอกมาทำด้วย แบบนี้จะได้ไหมคะ?

 คือ เกริ่นๆว่าเราเรียนม.ต้นอยู่ค่ะ ตอนนี้ขึ้นม.3แล้ว เราเรียนอยู่สายเน้นวิทย์-คณิตเป็นหลักห้องกิ๊ฟค่ะ เราเฉยๆกับสายห้องนี้แล้วก็เรื่อยๆกับมัน ตอนแรกอยากทำงานเกี่ยวกับพวกเทคโนโลยีสารสนเทศ พวกคอมพิวเตอร์ แต่สำหรับเราตอนนี้ค่อนข้างน่าเบื่อและปวดหัวเวลามาคิดถึงมันค่ะ

 เราเลยลองมาสังเกตตัวเองดู เราชอบภาษาค่ะ เราอยากเรียนรู้หลายๆภาษาเลย เราเป็นแฟนคลับเกาหลีด้วยแหละ เราเลยลองเรียนภาษาเก่หลีแบบพื้นฐานดู เราชอบมันมากๆ เราสนุกกับมัน ถึงจะง่วงบางครั้งแต่ต่อมาเราก็มีไฟกับมันหนักมากๆ เราชอบภาษาค่ะ

 เราสนใจพวกงานเขียนด้วยค่ะ นิยาย นิยายแปล การ์ตูนต่างประเทศ มังงะ และคอนเทนต์ของศิลปินที่จะพูดภาษาอังกฤษทั้งคลิป เราเคยดูอยู่ครั้งนึงเป็นคลิปศิลปินแต่งหน้าแต่งตัวกับเด็กๆผู้หญิงฝรั่ง ตอนนั้นคลิปปล่อยล่าสุดพอดีซับไทยยังไม่มีเราลองเข้าไปดูค่ะ ด้วยความที่น้องๆเป็นเด็กเราลองดูแล้วก็ เอ้อ สนุกดี น้องๆใช้ภาษาแบบง่ายๆ ขนาดคำว่าเป็นเกียรติ(เราลืมคำอังกฤษ ขอโทษนะคะ) น้องบางคนยังไม่รู้จักเลย เราอ่านออก ดูสนุก เราเริ่มสนใจมากขึ้น

ลองไปซื้อนิยายแปลมาอ่านเล่มนึง สนุกดี สนุกมากด้วย ที่บ้านก็มีมังงะอยู่อีก ชอบอ่านหนังสือการ์ตูน อยากอยู่กับธรรมชาติไม่อยากอยู่หน้าจอมาก อยากหาแรงบันดาลใจให้ตัวเองโดยไม่อาศัยสื่ออินเทอร์เน็ตด้วยการออกไปข้างนอก แต่เราไม่ค่อยมีโอกาสเท่าไหร่ เลยได้แต่นั่งงกๆในห้องค่ะ

 เราลองมาศึกษาเรื่องงานแปลนิยายการ์ตูนพวกนี้ดู เราเริ่มสนใจค่ะ แต่บางหัวข้อเราก็ยังไม่เคลียร์เท่าไหร่+สงสัยเองด้วย เลยอยากจะมาถามคำถามใยกระทู้นี้ค่ะ



อะ เข้าหัวข้อหลังจากเกริ่นไปพอสมควรมาเข้าเรื่องกันเลย

คำถามที่เราอยากถามนะคะมีหลายข้อเลยค่ะ ดังนี้

1.งานแปลนิยายสามารถทำเป็นงานประจำได้ไหม

2.งานแปลนิยายสามารถหรือจำเป็นต้องมีบริษัทอยู่ไหม

3.งานแปลนิยายจะมีต้นฉบับมาทุกเดือนไหม

4.งานที่ได้รับ ขึ้นอยู่กับตัวเราจะรับงานนั้นๆหรือทางสำนักงานจะป้อนงานนั้นให้เราเอง คล้ายๆกรณีงานบริษัทธรรมดาที่จะมีงานป้อนให้เราโดยเราแย้งอะไรไม่ได้(กรณีทำงานแปลมีบริษัท)

5.เวลาที่ได้รับในการทำงานอย่างต่ำ-มาก

6.เงินค่าตอบแทน คิดเป็นเงินเดือนหรือเล่มหรืออะไรคะ 

7.ทำงานต้องเป็นเวลาเป็นสถานที่หรือทำตอนไหนก็ได้ที่ไหนก็ได้คะ

8.งานแปลนิยายนั้น งานจะติดต่อกันทุกเดือนหรือเราจะมีเวลาว่างระหว่างนั้นด้วยคะ ระหว่างที่รอต้นฉบับใหม่เข้ามาหลังส่งงานแล้ว งานจะเข้าติดต่อกันไหม

9.ถ้ารับงานนอกเข้ามา (ฟรีแลนซ์) เราจะสามารถมีเวลาว่างระหว่างนั้นมากพอทำงานนอกไหมคะ งานนอกเวลาจะกระทบงานแปลนิยายไหม

10.เรียนคณะอะไรดีคะ อยากได้แบบค่อนข้างเฉพาะทางหน่อยเพราะอยากยึดเป็นอาชีพสายทางหลักและชัดเจนคือ เกี่ยวกับการแปลภาษา

11.ต่อสายภาษาแน่นอนอยู่แล้ว แต่เราขอถามแบบ แหะ นิดนึงนะคะ เราสนใจภาษา อังกฤษ(บริทิช-อเมริกันทั้งคู่)เกาหลี จีน ญี่ปุ่น ค่ะ แต่ไม่รู้จะเรียนอันไหนดี 


12.ต้องยุ่งกับฝูงชนมากไหมคะ แบบ คุยกับลูกค้า คุยเพราะอะไร(ตกลงงาน แจ้งงานก็ว่าไป) มีเพื่อนร่วมงานไหมที่สามมรถเจอกันได้ตลอดบ่อยๆ คล้ายๆเพื่อนร่วมห้อง

13.สามารถยึดสายทางการแปลภาษาเป็นแนวสายอาชีพหลักได้ไหมคะ

14.งานแปลการ์ตูนพวกมังงะจะคิดรายได้แบบไหนคะ (กรณีฟรีแลนซ์)

15. รวมๆแล้ว เงินพอใช้ไหมคะ อยากได้พวกพอเก็บด้วยค่ะ พอไหม


นี่ก็เป็นคำถามทั้งหมดของเราค่ะ เยอะไปนิดนึงข้อไหนตอบไม่ได้ก็ดอกจันทร์ไว้ได้นะคะ เรากลัวตาลายมองสลับข้อ แหะ



หวังว่ากระทู้นี้จะสามารถรวมคำถามต่างๆที่คนสนใจงานด้านนี้ยังไม่ทราบเข้ามารับข้อมูลเพิ่มเติมได้จากความเห็นนะคะ

*กระทู้แรก หากแปลกๆประการใดขออภัยในความเงอะงะด้วยนะคะ*

ปล.ตั้งใจเคาะบรรทัดเต็มที่
 
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่