หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมคำว่า get started กับ get dressed ต้องเติม -ed ตรงคำว่า started กับ dressed
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ทำไมคำว่า get started กับ get dressed ต้องเติม -ed ตรงคำว่า started กับ dressed
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า No dogs allowed ตรงคำว่า allowed ทำไมต้องเติม -ed
คำว่า No dogs allowed ตรงคำว่า allowed ทำไมต้องเติม -ed
สมาชิกหมายเลข 2382135
"อย่าเพิ่งได้ใจ" (อย่าเหลิง) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หลายคนอาจนึกถึงวลีสุดคลาสสิกอย่าง "Stay humble." แต่ก็มีอีกอันที่คลาสสิกไม่แพ้กันครับ ✅ "Remember where you came from." ก็ใช้ในความหมายนี้ได้เหมือนกัน (แต่ฟังดูจริงจังหน่อยเวลาพูด)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถามแกรมม่า ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการ เติม ed หน่อยคับ
She looked worried. It’s time to get stared. คือ เราพยามเจาะลึกภาษาอังกฤษเพื่อเตรียมเข้ามหาลัย รบกวนพี่ๆที่เก่งช่วยหน่อยคะ ทำไมหลัง v2 ถึงเติม edอีกคะ ท่าเกิดอยากจะหาอ่านในเน๊ตมันอยู่ในบทเรียนเ
สมาชิกหมายเลข 4745513
LISA ปรากฏชื่อในสื่อชั้นนำทั่วโลกมากกว่าสิบรายว่าเป็นผู้ที่แต่งกายยอดเยี่ยมในงาน 77th Primetime Emmy Awards
LISA ปรากฏชื่อในสื่อชั้นนำทั่วโลกนับสิบว่าเป็นผู้ที่แต่งกายยอดเยี่ยมในงาน 77th Primetime Emmy Awards น่าภูมิใจในตัวลิซ่ามากไม่ว่าจะไปปรากฏตัว ในงานยิ่งใหญ่ที่ไหน ก็มักจะได้รับการยกย่องตลอด ทุกๆงานที่ไ
สมาชิกหมายเลข 8769592
รีวิวความรู้สึกหลังดูหนังเรื่อง “sinners”
ทำไมผมถึงไม่ยอมไปดูหนังเรื่องนี้ใรโรง? รู้สึกว่าพลาดมากที่ไม่ได้ไปดู หนังมันโคตรดี อาจจะเป็นเพราะว่าหนังมันดูเป็นแนว action มั้ง แต่พอมาดูจริงๆ genre มันเป็นแนวสยองขวัญเลยสนใจดู พอไปดูเท่านั้นแหละ เข้
สมาชิกหมายเลข 8986385
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ เพราะเห็นคนไทยมองคำว่า มัน เป็นคำหยาบ เลยอยากรู้ว่าคนตะวันตกจะมองคำว่า it ที่ความหมายเดียวกันหยาบด้วยไหม
falsidade
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ คำว่า " อ้าง " ให้ทีค่ะ ไม่ทราบว่าเขียนยังไงคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2506230
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมคำว่า get started กับ get dressed ต้องเติม -ed ตรงคำว่า started กับ dressed