หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I’ve been places แปลว่าอะไรคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
เพลง
I’ve been places นะคะ ไม่ใช่ placed มันมาจากเนื้อเพลงอ่ะค่ะ
Scared to go outside, haven't seen the light in ages
But
I've been places
So I'm okay-ish
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลเพลง Spinning -Elan Noon ให้หน่อยค่ะ
อยากให้เพื่อนๆช่วยด้วยค่ะ Do you feel the world Spinning like a top It ain't slowing Maybe Maybe not There's no knowing If the world you're living in Is burstin
สาวใต้ตัวกลม
fit the picture แปลว่าอะไรคะ
เราพยายามแปลเนื้อเพลง Rollin ของ Calvin Harris อยู่ค่ะ เนื้อเพลง I've got anger in my chest I've got millions on my mind And you didn't fit the picture So I gue
สมาชิกหมายเลข 4916324
ประโยคนี้ควรแปลยังไงดีคะ รบกวนขอคำแนะนำจากเพื่อนๆ พี่ๆ ด้วยค่ะ
As ...(company name).., we believe in one thing above all: in courage A trait, that is deeply routed in our DNA, and shows in everything we do. As courage is in
ส้มหอม
ช่วยแปลบทความภาษาอังกฤษอันนี้ให้หน่อยค่ะ
Be a mermaid Be a mermaid who doesn't settle for making a small splash Be a mermaid who doesn't stop until she makes tidal waves Be a mermaid who knows to stop
สมาชิกหมายเลข 3461329
As such แปลว่าอะไรคะ
ตามกระทู้คะ As such แปลว่าอะไรคะ ใช้ยังไงคะรบกวนขอตัวอย่างประโยคด้วยคะ ขอบคุณคะ Do you like this version as such, or should I make revisions? ไม่เข้าใจอะคะ Ther
Le Petit Chaperon Rouge
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด เฟซบุ๊ก SchwedaKong ได้เผยภาพคนไทยเข้าร้านอาหารของจีน พร้อมเปิดเมนูเพื่อเตรียมสั่งอาหาร แต่สิ่งที่เห
สมาชิกหมายเลข 8930230
ผมเคยเห็นคอมเมนต์ผ่านตาในพันทิปว่า Google Translate แปลเอกสารทางกฎหมายได้ จริงหรือเปล่าครับ
เท่าที่ผมลอง มันไม่น่าได้ มันแปล idiom ไม่ได้ด้วยซ้ำ ถ้าเป็น LLM ค่อยว่าไปอย่าง ผมเป็นนักแปล แต่ไม่ค่อยได้แปลเอกสารทางกฎหมาย
สมาชิกหมายเลข 9196267
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ไม่ต้องบอกอายุ แต่ขอเพลงที่ดังก่อนคุณเกิดสักคนละเพลงสองเพลงค่ะ
เพลงดังก่อนเราเกิดค่ะ https://www.youtube.com/watch?v=Dbo8MdJ6DME https://www.youtube.com/watch?v=J3CKyG3zJZU มาแชร์กันนะคะ
พักกายา
🎹 ♥♪*¨*♫ มาแบ่งปันเพลงที่คุณฟัง หรือ อยากแชร์ให้คนอื่นฟังตอนนี้กันเถอะ !! Vol.800 ♥♫*¨*♪ 🎹
สวัสดีวันพุธค่ะทุกคน ใครมีเพลงอะไรที่อยากแนะนำ อยากลองให้คนอื่นฟัง มาโพสต์กันได้เลยนะคะ (ได้ทุกแนว ทุกภาษาเลยค่าาาาาาาาา)หลังจากที่ไม่ได้ตั้งกระทู้เพลงซะนาน วัน
อัมปาจุม
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
เพลง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I’ve been places แปลว่าอะไรคะ?
Scared to go outside, haven't seen the light in ages
But I've been places
So I'm okay-ish