หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลซับอังกฤษในยูทูปเป็นภาษาไทยแค่บางคำทำยังไง
กระทู้คำถาม
YouTube
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การแปลภาษาอังกฤษ
ทำไมเวลาดูคลิปต่างมันมีซัพไทยพร้อมตัวหนังสือภาษาอังกฤษแต่พอมาแปลภาษาใน Google ทำไมคำในคลิปกับแปลภาษาแปลไม่เหมือนกันผมล้ะงงไม่เข้าใจจริง ๆ ภาษาที่เข้าพูดกับแปลใน
สมาชิกหมายเลข 5203277
มีแอพหรือเว็ปที่แปลข้อความภาษาอังกฤษแบบเป็นประโยคไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 6472100
ใครพอจะมีแอพแปลภาษาอังกฤษที่แปลเป็นประโยคบ้างครับ
ตอนนี้ทำงานที่มันต้องแปลจากหนังสือภาษาอังกฤษ ลองแปลหาเป็นศัพท์ๆมันก็ยังงงๆ วอนผู้รู้ช่วยผมที
สมาชิกหมายเลข 2343576
Java doc มีแบบที่แปลไทยไหมครับ
คือตอนนี้เรียนเขียนjavaอยู่ครับเปิดใช้java docประจำเเต่ต้องมานั่งแปลข้อความเป็นไทยด้วย มีใครเเนะนำที่เเปลเป็นไทยเเล้วไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 5340010
ทำอย่างไงให้ฟังอังกฤษออกมาเขาพูดอะไรหรอครับ
คือผมติดหนัง เพลงสากลมาก ผมเป็นคนที่ถ้ามีซับอังกฤษให้อ่านจะรู้ว่าความหมายเป็นอย่างไรแล้วรู้ว่าเขาพูดอะไร แต่พอปิดซัพผมไม่รู้บางคำว่าพูดอะไรแต่พอเปิดซัพแล้วดูก่อ
สมาชิกหมายเลข 7819181
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
การใช้ adj
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth มีกฎอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5476660
เส้นทางสายวิชาการของอาจารย์มหาวิทยาลัย ไม่ได้วัดกันเพียงชั่วโมงสอน เเต่“การก้าวสู่ตำแหน่งศาสตราจารย์”
เส้นทางสายวิชาการของอาจารย์มหาวิทยาลัยไม่ได้วัดกันเพียงชั่วโมงสอน หรือจำนวนผลงานวิจัยเท่านั้นแต่หนึ่งในหมุดหมายที่ทรงคุณค่าที่สุด คือ “การก้าวสู่ตำแหน่งศาสตราจา
สมาชิกหมายเลข 7920162
จบ ป.ตรี เข้ารับใบประกาศพอเข้าใจได้ แต่จบอนุบาลจัดงานรับประกาศเพื่อ....
เดี๋ยวนี้แทบทุกโรงเรียนจะมีการมอบใบประกาศจบการศึกษาชั้นอนุบาล ไม่รู้ใครต้นคิดนะ รอให้จบ ป.ตรีก่อนไม่ดีเหรอ แล้วมันมีชั้นอื่นอีกไหม จบป.4 จบ ป.6 จบ ม.3 เหตุที่เค
natlapoon
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
YouTube
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลซับอังกฤษในยูทูปเป็นภาษาไทยแค่บางคำทำยังไง