หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความหมายของประโยคนี้
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
คือเรากำลังฝึกภาษาอังกฤษกับเพื่อนค่ะ เลยฟอลเพจภาษาอังกฤษต่างๆไว้ เเล้วมีโพสต์หนึ่งที่เราสงสัยว่า about you ไม่ได้เเปลว่าเกี่ยวกับคุณหรอคะ หรือเเปลอย่างอื่นได้อีก
คือประโยคนี้ในความเข้าใจของเรา มันเเปลว่า มันรู้สึกดีนะ เวลามีใครจำเรื่องเล็กๆน้อยๆเกี่ยวกับคุณได้.... คือเราไม่เเน่ใจอะค่ะ ว่าในภาพเขาเเปลผิด หรือเป็นเราเองที่เข้าใจผิด ขอความกรุณาไขข้อข้องใจให้หน่อยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับทุกคำตอบนะคะ😊🙏
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I fell for you หมายถึง???
I fell for you ประโยคนี้มันสามารถหมายถึงอะไรได้บ้างเอ่ย เราไปหาข้อมูลมาเเล้วมันแปลว่า "ฉันตกหลุมรักคุณ" เเต่เราว่ามันไม่น่าจะใช่อะ เพราะคนบอกนี่แหละ อ
สมาชิกหมายเลข 6122910
ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ?
คือมีคนถามคำถามเรา แต่เราไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร คือไม่เข้าใจความหมายอ่ะค่ะ เค้าถามเรามาว่า And how do u like me so far? ถ้าแปลตรงตัวคือ คุณชอบชั้นมากมั้ย? มันใช
สมาชิกหมายเลข 3275034
Raccoon มีความหมายอะไรรึเปล่าคะ
คือมีคนๆ หนึ่งบอกกับเราว่า you're a raccoon ซึ่งนั่นมีความหมายแฝงอะไรรึเปล่าคะ สงสัยมากๆ เลยค่ะ ถามมาหลายคนละ แต่ก็ยังไม่ได้คำตอบ55 รบกวนคนรู้ช่วยตอบให้หน่อยนะค
สมาชิกหมายเลข 4908010
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
คือเรากำลังทำ stroy อยู่ค่ะแต่ไม่รู้ว่าแปลเป็น Eng ถูกไหม ก็เลยเข้ามาถามคนใน pantip ดูค่ะ ( ขอบคุณทุกคำตอบล่วงหน้าค่ะ ) คำที่เราอยากรู้คือ: 1. บางสิ่งบางอย่าง..
สมาชิกหมายเลข 5125839
ประโยค not in the later , you’re really very sick อันนี่คือแปลได้ตรงตัวเลยใช่ไหมคะ
ตอนนี้กำลังฝึกภาษาอยู่ค่ะ ในประโยคนี้ตามความเข้าใจของเราคือ ไม่นานมานี้คุณป่วยมาก เราแปลผิดไหมคะ ถ้าผิดประการใดช่วยติหรือแนะนำได้นะคะ หนูจะได้นำไปใช้ถูก แต่ถ้าห
สมาชิกหมายเลข 2929101
อายุ 29 อยากเรียนภาษาอังกฤษแบบพูดคล่อง แกรมมาร์ถูก
สวัสดีค่ะ พี่ ๆ เพื่อน ๆ ทุกคน >< ตามหัวข้อเลยค่ะ เค้าอยากเรียนภาษาอังกฤษแบบพูดได้คล่อง ปัจจุบันทำงานเป็น Production supervisor ค่ะ ภาษาอังกฤษที่มีแม้ว่าจ
สมาชิกหมายเลข 4114217
คำว่า น่ะค่ะ เขียนถูกแล้วหรือเปล่าคะ หรือต้องใช้คำว่า หนะค่ะ รบกวนผู้รู้ช่วยอธิบายทีค่ะ
เราคิดเอาเองว่า คำว่า น่ะค่ะ ต้องเขียนว่า หนะค่ะ เพราะหนะเราอ้างมาจากคำว่า เหนียวเหนอะหนะ แต่ว่าปกติแล้วเห็นคนทั่วไปใช้คำว่า น่ะค่ะ แต่เราไม่แน่ใจว่าตัวอักษรต่ำ
สมาชิกหมายเลข 1493870
พื้นที่ 1 ไร่ ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไรครับ
พื้นที่ 1 ไร่ ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไรครับ ขอบคุณมากๆครับ
สมาชิกหมายเลข 1559297
ปีหน้าอยากหาที่เรียนภาษาอังกฤษสำหรับลูกสาว ราคาไม่แพงนักแถวเพชรเกษม,บางหว้า,ท่าพระ,บางแค ระแวกใกล้ๆแถวนี้
ก่อนอื่นต้องบอกข้อจำกัดบางอย่าง ลูกสาวของผมใส่เครื่องช่วยฟังเนื่องจากประสาทหูเสื่อมแต่ผมได้ซื้ออุปกรณ์ไมค์ขยายเสียงช่วยให้ลูกสาวของผมได้ยินที่ดีขึ้น การสื่อสารข
MvAgusta_Rider
เสียดายเมื่อคำว่า "กิ๊ก" มีความหมายเปลี่ยนไป....
เมื่อก่อนที่คำนี้ถูกนำมาใช้ คนเข้าใจความหมายของคำนี้มากพอสมควร แต่ปัจจุบันกลายเป็นรวมเข้าไปอยู่ในกลุ่มเดียวกันทั้งหมดเลย เสียดายครับ ความหมายของกิ๊กที่แท้จริง(ต
สมาชิกหมายเลข 1157226
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความหมายของประโยคนี้
คือประโยคนี้ในความเข้าใจของเรา มันเเปลว่า มันรู้สึกดีนะ เวลามีใครจำเรื่องเล็กๆน้อยๆเกี่ยวกับคุณได้.... คือเราไม่เเน่ใจอะค่ะ ว่าในภาพเขาเเปลผิด หรือเป็นเราเองที่เข้าใจผิด ขอความกรุณาไขข้อข้องใจให้หน่อยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับทุกคำตอบนะคะ😊🙏