หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Temporary ใช้กับสถานะได้เหรอคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
Temporary (adj.) ชั่วคราว ไม่ถาวร
คำนี้สามารถนำมาใช้กับสถานะของคนได้เหรอคะ? เห็นวัยรุ่นตั้งกันเยอะ
น่าจะสื่อถึง สถานะที่ไม่ชัดเจน หรือ สถานะชั่วคราว
มีคำอื่นที่สามารถแทนการเรียกสถานะแบบนี้เป็นคำอื่นมั้ยคะ?
ปกติเคยเจอ Complicated Relationship มากกว่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า เทศกาล ตรงคำว่า "เทศ" มีความหมายสื่อถึงประเทศ ไหมคะ ทั้งในภาษาไทย และภาษาอังกฤษ "Festival"
Fest, Festive อะไรทำนองนี้ค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ภาษาไทย กับ ภาษาไท เส้นแบ่งที่เราไม่เคยถาม
นักภาษาศาสตร์จัดภาษาไทยไว้ในตระกูลไท-กะได ซึ่งมีรากร่วมกับกลุ่มภาษาไตอื่นๆ แต่เมื่อเราหยิบสองภาษานี้มาวางเปรียบกัน ความต่างก็ชัดจนน่าหยุดคิดประเด็นที่ 1โครงสร้างคำ เอกพยางค์กับพหุพยางค์ภาษาไตกลุ่มอื่น
สมาชิกหมายเลข 9374490
นโยบายใหม่ของทรัมป์ห้ามปรับสถานะในสหรัฐฯต้องกลับประเทศ จะอนุญาตเฉพาะกรณีที่พิสูจน์ได้ว่าเป็นประโยชน์ต่อชาติ
นโยบายใหม่ของทรัมป์ห้ามปรับสถานะในสหรัฐฯต้องกลับประเทศ จะอนุญาตเฉพาะกรณีที่พิสูจน์ได้ว่าเป็นประโยชน์ต่อชาติสหรัฐฯเท่านั้น นโยบายใหม่เมื่อวันศุกร์ที่ 22 พฤษภาคม 2026 กำหนดให้ชาวต่างชาติส่วนใหญ่ที่ต้อง
สมาชิกหมายเลข 9299204
คำว่า แก้กองอดิเรก แปลว่าอะไรคะ ?
เราไปอ่านเจอคำนี้ในกระทู้นึง เราพยายามหากูเกิ้ลก็ไม่มีคำแปล แต่เรารู้สึกคุ้นเคยกับคำนี้มากๆเหมือนเคยได้ยินตอนเด็กๆ ใครทราบความหมายมั่งคะ
สมาชิกหมายเลข 1259091
มหาดไทย คำศัพท์จริงๆคือ “มหาด” หรือ “มหาดไทย” ครับ
ความหมายผมก็คือ มันเป็นแบบไหนระหว่าง A. "มหาด" ก็คือ มหาด เป็นนาม และ ไทยเป็น Adjective เฉยๆ (ภาษาไทยแปล Adj. เป็นวิเศษณ์ บ้าง คุณศัพท์ บ้าง ผมงง ขออนุญาตทับศัพท์อังกฤษแล้วกันนะ
สมาชิกหมายเลข 3840780
It's Complicated ความสัมพันธ์ไม่มีชื่อเรียก. "Complicated Relationship"
เมื่อความสัมพันธ์ไม่มีชื่อเรียกจบลง ทั้งคู่ไม่เคยบอกรักกัน จนวันนึงพวกเค้าเริ่มเบื่อกับความไม่ชัด ซึ่งมีฝ่ายหนึ่งที่บอกลา และจากไป ความสัมพันธ์นี้ไม่ใช่แฟน ไม่ใช่เพื่อน ไม่มีสถานะ การจากลาครั้งนี้
สมาชิกหมายเลข 5310797
🏀 Bucks อาจได้ของไม่มากดีลนักกล้าม
มีข่าวว่า Giannis Antetokounmpo อยากย้ายทีมเเต่โอกาสที่ทีมกวางจะได้ของตอบเเทนเยอะๆ มีน้อยถึงเเม้เขาจะมีดีกรี MVP 2 สมัย สื่อ CBS Sports ลงว่า: “เนื่องจากนักกล้ามมีอายุ 31 ปีเเล้ว สไตล์การเล่นท
florist
มาทำความรู้จัก ชื่อบริษัท Spectre C บริษัทที่ใช้ชื่อแบบสำเนียงบริติช
ช่วงนี้พวกเราเห็นข่าวเกี่ยวกับ Spectre C ที่เป็นชื่อสถานที่สำหรับสื่อแห่งหนึ่ง ที่กำลังเป็นประเด็นอยู่ในโลกออนไลน์ในช่วงนี้ เป็นที่ข้อครหาว่า เป็นเบื้องหลังในปฏิบัติการความเคลื่อนไหวในโลกออนไลน์ เพื่อ
สมาชิกหมายเลข 8956716
ทำไมตัว /C/ ในคำว่า “city” ถึงออกเสียงเป็น /S/?
ทำไมตัว /C/ ในคำว่า “city” ถึงออกเสียงเป็น /S/???(city อ่านว่า “SIT-ee”) คำตอบง่าย ๆ คือมันคือเสียง “soft C” ครับ มีกฎ (แบบไม่ตายตัว) ว่า "เมื่อ C อยู่หน้าสระ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Temporary ใช้กับสถานะได้เหรอคะ?
คำนี้สามารถนำมาใช้กับสถานะของคนได้เหรอคะ? เห็นวัยรุ่นตั้งกันเยอะ
น่าจะสื่อถึง สถานะที่ไม่ชัดเจน หรือ สถานะชั่วคราว
มีคำอื่นที่สามารถแทนการเรียกสถานะแบบนี้เป็นคำอื่นมั้ยคะ?
ปกติเคยเจอ Complicated Relationship มากกว่า