หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
FFF-CLASS TRASHERO นิยาย (เกาหลี) แปล
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
นวนิยายแฟนตาซี
นิยายออนไลน์
นักแปล
นิยายต่างประเทศ
คือว่าผมกำลังหาคนที่แปลนิยายเรื่องนี้อยู่อ่ะครับ พอดีมันเป็นเรื่องที่ค่อนข้างถูกจริตผมเอาซะมาก ๆ เลย คือว่าผมจะไปอ่านแบบแปล Eng ก็ได้อยู่หรอก แต่ว่าภาษาอังกฤษไม่ค่อยแข็งพอจะอ่านอะไรที่ยาว ๆ แถมอ่านไปนาน ๆ ก็เริ่มงง เลยอยากจะหาคนที่แปลเรื่องนี้อยู่อ่านครับ
ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครอ่านนิยายแปลเป็นไทย แล้วเข้าใจบ้างครับ
ผมไปซื้อนิยายเรื่อง วิน(Win) ของ harlan coben มาอ่านครับ ทั้งแบบภาษาอังกฤษ และ แบบแปลไทย . ซึ่งก่อนหน้านี้ผมชอบอ่านนิยายไทยมาก่อนครับ แต่เห็นเพื่อนอ่านนิยายแนวส
สมาชิกหมายเลข 8111109
อยากซื้อนิยายจีนเป็นเล่มครับ พระเอกโครตเก่งมีแนะนำไหม (ขอแบบที่จบแล้วจะดีมาก)
คือผมเคยอ่านนิยายจีนแปลไทยแบบเถื่อนๆมาแล้วอ่ะครับ มันเป็นอะไรที่สนุกเลยแหละ ทีนี้ผมเห็นว่านิยายจีนมันก็ไม่ได้แพงมากมาย หรือเนื้อหามันอาจจะน้อยไปหน่อยก็ไม่เป็นไร
สมาชิกหมายเลข 5181058
รบกวนใครก็ได้ช่วยสปอยเรื่อง Common Sense of a Duke’s Daughter ให้ทีครับ
พอดีได้ไปอ่านมังงะแปลไทยเรื่องนี้รู้สึกสนุกดี เลยไปตามหาอ่าน LN ต่อจากจากมังงะ แต่ดันพบว่ายังไม่มี LC ในไทย ที่แปลไทยไว้ก็เหมือนจะถูกลบออกไปแล้วด้วยเหตุผลอะไรก็
กั๊ตจัง style
ตามหามังงะ CITRUS
พอดีผมเพิ่งได้มารู้จักอนิเมะเรื่อง CITRUS น่ะครับ แล้วคือติดมาก ติดงอมแงมเลย ดูอนิเมะจบไป 2 รอบแล้วแต่ไม่รู้ว่าจริง ๆ มันมีมังงะต่อ พอไปเสิร์ชดูก็รู้ว่ามังงะท
สมาชิกหมายเลข 4854285
หนังสือ Tales from the shadowhunter academy หรือชื่อไทย ไซม่อนลูอิส
นี่เป็นกระทู้แรกของผมครับ ผมพึ่งมาเริ่มอ่านนิยายครับ แล้วผมติดใจเรื่อง นรครัติกาล ครับ พอผมอ่านจบผมก็อยากรู้เรื่องราวต่อ ผมก็เลยไปหาดู แล้วทีนี้ผมสงสัยว่าแบบ ถ้
สมาชิกหมายเลข 5125547
codename anastasia novel สรุปตอนจบ 'อนาสตาเซีย' คืออะไร?
คือเราอ่านถึงตอนจบของนิยายเรื่องนี้แล้ว เราก็ยังงงอยู่ดีว่าอนาสตาเซีย ที่เซนย่าพูดคืออะไรกันแน่ ใครรู้ช่วยบอกหน่อยนะคะ แต่เราเข้าใจอีกแบบหนึ่งไม่รู้ว่าใช่ไหม
สมาชิกหมายเลข 8115534
ใครสงใสอะไรเกี่ยวกับซีรีย์เรื่อง ผู้พิทักษ์รัตติกาลแห่งต้าเฟิ่งถามได้ครับ
ใครสงใสอะไรเกี่ยวกับซีรีย์เรื่อง ผู้พิทักษ์รัตติกาลแห่งต้าเฟิ่งถามได้ครับ เดีนวผมมาตอบให้ จากที่ผมดูซีรีย์เรื่องนี้ รู้สึกจะข้ามหลายๆเหตุการณ์ไปเยอะเลยแต่ก็ธรรม
สมาชิกหมายเลข 8508428
สปอย นิยายกระบี่จงมา หน่อยครับ
ท่านผู้เจริญผมเปิดใจอ่านเรื่องนี้4รอบแต่ก็ไม่รอด ผมไม่เข้าใจอะไรเลยรู้แค่ชื่อพระเอกเหมือนพาดหัวข่าวว่า ดาราเลิกกัน แล้วมีคนมาเม้นว่า วันนี้แดดร้อนจัง อาหารร้านเ
สมาชิกหมายเลข 7633531
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
น้ำขิง ภาษาอังกฤษเขียนยังไง (ชื่อคน)
สวัสดีค่ะ อยากจะถามว่า น้ำขิง ในภาษาอังกฤษเขียนยังไง (เป็นชื่อคนนะคะ) ส่วนตัวเป็นคนไม่เก่งภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ เลยอยากจะตั้งกระทู้ถาม สำหรับคนที่รู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5513152
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
นวนิยายแฟนตาซี
นิยายออนไลน์
นักแปล
นิยายต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
FFF-CLASS TRASHERO นิยาย (เกาหลี) แปล
ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้าครับ