หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลงชื่อภาษาไทยเป็นทับศัพท์ญี่ปุ่นหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
นักแปล
คนไทยในญี่ปุ่น
ชื่อ นันท์นภัส ค่ะ
แล้วก็ โฟร์โมสต์ ค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เขียนชื่อตัวเองแบบญี่ปุ่นไม่เป็น ช่วยหน่อยค่า ;w;
ชื่อ ภัทร ค่ะ ใครพอจะเขียนเป็น ช่วยหน่วยน้า ;(
สมาชิกหมายเลข 1176438
ช่วยเขียนชื่อเล่นเป็นภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยค่ะ
คำว่า เพลง Pleng ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3782477
อยากจะตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นค่ะ
คือถ้าใช้ชื่อเราเองทับศัพท์เสียงมันจะยาวไปเลยจะหาชื่อที่ความหมายเดียวกับชื่อภาษาไทยแทนค่ะ พอมีใครจะทราบไหมว่าชื่อที่มีความหมายว่า "ผู้มีจิตใจเบิกบาน" หรือความหมายใกล้เคียงกันก็ได้ค่ะ ข
สมาชิกหมายเลข 1650944
ขอวิธีเขียนชื่อ ไทยเป็นเกาหลี
ตอนนี้กำลังหาวิธีเขียนชื่อไทยให้เป็นภาษาเกาหลีอยู่คะ ไม่ทราบว่ามีใครรู้หลักการเขียนไหมคะ เช่น ชื่อเล่น หนึ่ง เขียนยังไง เเล้วชื่่อจริงกับนามสกุลเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 3910303
คนไทยสามารถเปลี่ยนไปใช้ชื่อญี่ปุ่นได้ไหม
ขอสอบถามหน่อยครับว่าคนไทยอย่างเราๆเนี่ยสามารถเปลี่ยนไปใช้ชื่อญี่ปุ่นได้ใหมครับ ไม่ต้องแสะนะครับว่าผมบ้าการ์ตงการ์ตูนแล้วเบียวอยากใช้ชื่อญี่ปุ่น ไม่ใช่ครับ ผมมีเหตุผลของผมครับ คือผมจะไปทำงานที่ญี่ปุ่น
สมาชิกหมายเลข 6710531
ไข่มุก
https://www.facebook.com/share/1BD7m3q7ju/
The Storm on the Sea
ควรเขียนชื่อยาทับศัพท์อย่างไร ระหว่าง ใช้สระไอ กับสะกดด้วย ย.ยักษ์
ยา Azithromycin ยาอะซิโธรไมซิน หรือ อะซิโธรมัยซิน ยา Doxycycline ยาด็อกซี่ไซคลิน หรือ ด็อกซี่ซัยคลิน หรืออะไร็ตามที่เป็นเสียง ไอ อัย ควรจะสะกดอบบไหนดี หรือแบบใดก็ได้ โจทย์ที่สำคัญคือ ‘คนไทย
วงแหวนเตตระโซลเป็นกรดหรือด่าง
ตามราชบัณฑิตยสถานรองเท้าหนังหุ้มส้นสีดำหรือรองเท้าคัทชู่ที่คนไทยติดปากเรียกกันเนี่ย มันต้องทับศัพท์จริงๆ ว่าอะไร
คือผมรู้แหละว่าคำภาษาอังกฤษ ดั้งเดิม มันมันมีที่มาจาก Closed shoes คือ ทั้งที่มันเป็นคำพื้นฐานมากอ่ะ แล้วมันเป็นเครื่องแต่งกายที่คนใช้ในชีวิตประจำวันอยู่แล้ว ทำไมไม่มีบัญญัติศัพท์ลงไปในราชบัณฑิตสั
ทนายเติ้ล
Khaimook BNK 48. กับ ชุดเซม 2 ชุด roadshow ที่ เชียงราย // น้ำมนต์ live อยู่ ตอนนี้
สมาชิกหมายเลข 6115048
ขอบคุณจากใจเลยนะค้าบ😘
สมาชิกหมายเลข 7749566
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
นักแปล
คนไทยในญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลงชื่อภาษาไทยเป็นทับศัพท์ญี่ปุ่นหน่อยค่ะ
แล้วก็ โฟร์โมสต์ ค่ะ