หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
หาความหมายของประโยคภาษาอังกฤษค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คือไปเจอคลิปของฝรั่งคลิปนึงมา เป็นคลิปประมาณพูดแซวอ่ะค่ะ แล้วเขาพูดประมาณว่า If you were a transformer You would be optimus fine. เลยอยากรู้ว่ามันหมายความว่ายังไงหรอคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
งง ภาษาอังกฤษครับผม
ผมดูรายการนึงมา แล้วมีประโยคนึงเค้าพูดว่า If I were to kiss a man but you slept with another women? ผม งงตรง If I were to อะคับ คือมันมีหลักการแปลยังไง แล้วมันแปลว่าอะไร รบกวนช่วยทีนะคับผมม 😅😅
สมาชิกหมายเลข 4740951
การส่ง email เพื่อ "ตามงาน" เป็นภาษาอังกฤษ
อยากเขียนอีเมลตามงาน โดยใช้ภาษาที่สุภาพ (ไม่อยากฟังดูเหมือนไปเร่ง) ใช้คำไหนได้บ้าง ประโยคที่ใช้บ่อย ๆ คือ 👉🏻 “Just a friendly reminder to send in your work soon.” (friendly reminder
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "academic tradition" หมายความว่าอย่างไรครับ
คำว่า "academic tradition" หมายความว่าอย่างไรครับ (search ใน google แล้วหาไม่เจอจริงๆ ครับ) รบกวนสอบถามผู้รู้ครับ จากประโยคที่บอกว่า "Thank you. So I'm reprising a talk that I gave i
สมาชิกหมายเลข 1661204
what would happen if there were only one race in the world, You think about it?
สมาชิกหมายเลข 3716270
สาวกภาษา "Grammar'' ช่วยตีโจทย์หน่อยค่ะ ??? Plzzzzzz
COMPLETE THE SENTENCES WITH YOUR OWN WORDS AND WRITE WICH TYPE IT IS: 11.- He would have asked her out if ... 12.- If you want to know the meaning of a word, ... 13.- If I had known you were coming,
สมาชิกหมายเลข 1877325
🖊ช่วยตรวจประโยค If course ที่ผมเเต่งให้หน่อยครับ
If course type 3 โครงสร้าง If + s + had + V3 , s + would + have + v3 If you had bought this cake , you would like to bought it again. ผมเปลี่ยนจาก "would have" เป็น "would like"
สมาชิกหมายเลข 6011206
มีใครแปลภาษาอังกฤษเก่งบ้าง
พอดี อ.ให้แปลบทความอยู่บทความหนึ่ง แต่มีอยู่ประโยคนึงที่แปลไม่ได้เลย ยิ่งแปลยิ่งงง รบกวนใครเก่งภาษาอังกฤษช่วยทีนะค่ะ Eyes were opened to the aggregate purchasing power of the world's poorest citizens
สมาชิกหมายเลข 1032460
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
หาความหมายของประโยคภาษาอังกฤษค่ะ