ผมไม่มั่นใจ google translate สักเท่าไรว่าจะแปลได้ถูกต้อง 100% ไหม
คือผมอยากได้คำแปลประโยคนี้ "วันที่เธอคนนั้นเดินไปดวงจันทร์ และหายไปตลอดกาล"
ผมแปลไว้ว่า "the day that she walking to the moon and gone far aways" ผมไม่มั่นใจว่าถูกต้องไหม
ผมอยากได้คำที่ถูกต้อง 100% แบบฝรั่งอ่านแล้วเข้าใจอ่ะครับ ยังไงรบกวนแปลให้ผมหน่อยนะครับ
ขอบคุณมากๆครับ
รบกวนคนเก่งอังกฤษ แปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ
คือผมอยากได้คำแปลประโยคนี้ "วันที่เธอคนนั้นเดินไปดวงจันทร์ และหายไปตลอดกาล"
ผมแปลไว้ว่า "the day that she walking to the moon and gone far aways" ผมไม่มั่นใจว่าถูกต้องไหม
ผมอยากได้คำที่ถูกต้อง 100% แบบฝรั่งอ่านแล้วเข้าใจอ่ะครับ ยังไงรบกวนแปลให้ผมหน่อยนะครับ
ขอบคุณมากๆครับ