หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
If he fails to gain the title, it could mean months in the wilderness. แปลว่าอะไรคะ ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
ไปเจอในเว็บนี้นะคะ
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/wilderness
If he fails to gain the title, it could mean months in the wilderness
.
อยากหาความหมายที่ลงตัวจากประโยคนี้ค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การส่ง email เพื่อ "ตามงาน" เป็นภาษาอังกฤษ
อยากเขียนอีเมลตามงาน โดยใช้ภาษาที่สุภาพ (ไม่อยากฟังดูเหมือนไปเร่ง) ใช้คำไหนได้บ้าง ประโยคที่ใช้บ่อย ๆ คือ 👉🏻 “Just a friendly reminder to send in your work soon.” (friendly reminder
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Does the term 'going' in this sentence mean the same as 'existing'?
- I have tried every diet going - you name it, I have tried it. I came across it while I was looking up in a dictionary for the meaning of the phrase 'you name it'. Now I take it to mean something li
สมาชิกหมายเลข 3333622
Talk the talk.. เอาแต่พูดแต่ไม่ทำ 28/7/2558 สรายุทธ กันหลง
Talk the talk.. เอาแต่พูดแต่ไม่ทำ 28/7/2558 talk the talk ... walk the walk https://pantip.com/topic/37906696 สำนวนภาษาอังกฤษ "Talk the talk" คือเอาแต่พูดแต่ไม่ทำ พูดอย่างน่าเชื่อถือเพื่อเอ
c76
What does mean 'อ้วง' ? (in english)
is it teenage slang? T_T in the dictionary, searching อ้วง.. I can't find it and meaning in the dictionary. I want to know what อ้วง means.
สมาชิกหมายเลข 5269044
ช่วยแปลภาษาอังกฤษ
You should listen music type relax song &lyric easy to understand if you don't understand what mean, you can open dictionary or search internet, google translate it help you. คืออยากได้ปีะโยคประ
สมาชิกหมายเลข 1128082
ถ้าชีวิตเหมือนเกมล่ะ?
ถ้าเปรียบชีวิตเหมือนเกม ทุกคนจะเล่นมันยังไง? ถ้าชีวิตเริ่มใหม่ได้เหมือนเกม ทึกคนอยากทำอะไรครับ? If life were a game, how would everyone play it? If life could be restarted like a game, what would ev
สมาชิกหมายเลข 8998080
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
If he fails to gain the title, it could mean months in the wilderness. แปลว่าอะไรคะ ?
If he fails to gain the title, it could mean months in the wilderness.
อยากหาความหมายที่ลงตัวจากประโยคนี้ค่ะ