หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาเกาหลีหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาเกาหลี
"เรียนภาษาเกาหลีมาจากเคป็อป" หรือแบบ เพราะว่าเป็นติ่งเกาหลีก็เลยเรียนภาษาเกาหลี
ประโยคประมาณนี้ถ้าเป็นภาษาเกาหลีต้องเขียนว่ายังไงคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากอ่านนิยายจีนแปลสนุกๆ
สวัสดีค่ะ เราเป็นติ่งเคป็อป อ่านฟิควายหรือนิยายวายในเด็กดีเป็นปกติค่ะ แต่จะมีช่วง 4-5 เดือนมานี้ ที่เราติดนิยายจีนแปลมากค่ะ เรื่องแรกทีี่อ่านคือ ทรราชตื๊อรัก ทีแรกเห็นจำนวนตอนแล้วใจหายเลยค่ะ เยอะมาก แ
สมาชิกหมายเลข 3565819
สอบถามเดอะมอลงามวงศ์วานมีร้านติ่งเคป็อปไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8449250
ใครเพลงkpop ครั้งแรก วงแรกที่ติ่ง
เพลงSuper junior เพลง sorry sorry ฟังเพลงเกาหลีครั้งแรก แต่มาติ่งเคป็อป ต้นปี2014 วงแรก SNSD
สมาชิกหมายเลข 8676247
ช่วยเราเขียนประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษทีค่ะ
.
สมาชิกหมายเลข 2489937
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
His abs are very defined แปลว่าอะไรคะ?
พอดีไปดูรายการสัมเกี่ยวกับการออกกำลังกาย การมีซิกแพ็ค แล้วมีประโยคนึงแปลว่า '' His abs are very defined '' แล้วสามารถแปลให้เหมาะสมกับประโยคยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 2772723
จะถามต่างชาติเรื่องติ่งต้องถามยังไงคะ
คือนี่มีเพื่อนต่างชาติคนนึงจากโซเชียล แล้วเราอยากถามว่าเค้าจิ้นคู่ไหนนี่ต้องถามไงคะ;-; แนะนำประโยคอื่นมาให้ด้วยก็ดีค่ะ ไม่รู้จะชวนเค้าคุยยังไงเลย ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้านะคะ
สมาชิกหมายเลข 6014049
แพ็กเกจทรู แบบนี้แปลว่ามีแพ็กเกจที่ไม่สามารถยกเลิกได้ก่อนถึงกำหนดใช่หรือไม่
ถ้าอยากยกเลิกต้องทำยังไงคะ คือเหมือนต่ออายุอัตโนมัติก่อนหน้านี้ใช้เป็นเน็ตรายเดือนพอหมดโปรนี้ก็มาต่ออีกโปรซึ่งราคาสูงขึ้นมากเลยยไม่ได้อยากต่อ สามารถทำยังไงได้บ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 8842652
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาเกาหลีหน่อยค่ะ
ประโยคประมาณนี้ถ้าเป็นภาษาเกาหลีต้องเขียนว่ายังไงคะ
ขอบคุณค่ะ