หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มังงะเรื่อง when the villainess loves มีแปลไทยยังคะ?
กระทู้คำถาม
คือไปเจอเรื่องนี้มาในไอจีอ่ะค่ะแล้วเกิดอยากอ่านขึ้นมาพอจะทราบไม่คะว่ามีแปลไทยไหม แล้วเป็นเรื่องราวยังไงคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
What's wrong with secretary kim แบบการ์ตูนหาอ่านได้ที่ไหนหรอคะ
มีใครรู้มั้ยคะ เห็นว่าทำมาจาก webtoon พยายามหาแล้วแต่ไม่เจอเลย อยากอ่านมากกกกก อยากรู้เรื่องก่อน 555
สมาชิกหมายเลข 1140318
trash of the count's family มีกี่ตอนคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ คือเรากำลังตามๆเรื่องนี้อยู่อยากรู้ว่ามีประมาณกี่ตอน จบแล้วหรือยัง มีแปลถึงตอนที่เท่าไหร่แล้วบ้าง รบกวนทีนะคะ🥺🙏 (แบบนิยายนะคะ)
สมาชิกหมายเลข 5793909
นิยายเรื่องim not the kind of talent หาอ่านได้ที่ไหนบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะเราอยากอ่านนิยายเรื่องนี้มากเเต่ไม่รู้จะอ่านได้ที่ไหน ผู้รู้ช่วยตอบหน่อยค่ะถ้ามีเเล้วนิยายมีฉบับเเปลไทยมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 7621998
Gazing at the Star Next Door เรื่องนี้มีสนพไหนแปลไทยมั้ยคะ มีเล่มภาษาไทยมั้ย อยากซื้อค่ะㅠㅡㅠ
อยากสอบถามค่ะว่าการ์ตูนเรื่อง Gazing at the Star Next Door นี้มีแปลไทยมั้ยคะถ้ามี เป็นของสำนักพิมพ์ไหน ค่ายไหนเอามาแปล แล้วหาซื้อได้ที่ไหนหรอคะ พอดีเจอมาในกก.พย
สมาชิกหมายเลข 5955508
เหนือเมฆสีชะตาลิขิต มีนิยายแปลไทยไหม??
ตอนนี้ติดซีรีย์จีนเรื่อง เหนือเมฆา ชะตาลิขิตมาก อยากจะลองหานิยายอ่าน สืบทราบมาว่านิยายชื่ออังกฤษว่า half of us เลยอยากจะสอบถามว่ามีแบบแปลไทยไหม มีสำนักพิมพ์ไหนเ
สมาชิกหมายเลข 7720102
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
ผมจะตามหาตระกูล ที่อยู่จีนได้ยังไงครับ ใครแปลจีนได้ ช่วยแปลให้ผมได้ใหมครับ
อากง อาม่า ผมก็ไปแล้ว แล้วพอจะทำยังไงได้บ้างครับ มีแต่รูปตระกูลรูปเดียวเขียนเป็นภาษาจีน ใครที่แปลจีนได้ ได้โปรดแปลให้ผมเถอะนะครับ ผมอยากตามหาญาติที่อยู่จีนจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 1469536
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
Strawberry ในภาษาไทยควรสะกดยังไง
เมื่อวานเพิ่งตั้งคำถาม ว่า item ควรสะกดยังไงในภาษาไทย (ไอเท่ม ไอเทม ไอเท็ม) ก็ได้รับคำตอบว่า "ไอเท็ม" วันนี้มีเหตุจำเป็นที่จะต้องใช้คำนี้ คือคำว่า Str
สมาชิกหมายเลข 3134112
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มังงะเรื่อง when the villainess loves มีแปลไทยยังคะ?