หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ขาย เขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษยังไงดีคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ตามหัวข้อเลยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สะกดชื่อร้าน ลองขาย เป็นภาษาอังกฤษ
ขอสอบถามพี่ น้อง เพื่อนๆ ที่ผ่านตามาเห็นกระทู้นี้หน่อยครับ ผมอยากตั้งชื่อร้านว่า "ลองขาย" ต้องสะกดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงครับ 😭 มีใครสามารถช่วยผมได้บ้าง ขอขอบคุณล่วงหน้าครับ 🙏🙏🙏
สมาชิกหมายเลข 6492556
Google Translate แปลทับศัพท์ ได้ไหม
ต้องการแปลทับศัพท์ครับ ทำยังไง
สมาชิกหมายเลข 7464553
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ ในปัจจุบันโลกได้เข้าสู่ยุคอินเตอร์เน็ตที่ทุกสิ่งทุกอย่างต้องปรับเปลี่ยนให้กลายเป็นรูปแบบออนไลน์เพื่อความสะดวกและรวดเร็วมากยิ่งขึ้น หนึ่งในนั้นก็ค
สมาชิกหมายเลข 4820174
ทำไมหลายคนถึง คุยกันเป็นภาษาไืทยแต่พิมพ์เป็นภาษาอังกฤษทั้งๆที่อ่านออกมาก็เป็นคำไทย (งงใช่มั้ยมีอธิบายให้ในกระทู้)
แบบว่า Mee kwam suk mak2 ruk na = มีความสุขมากๆนะ Kid Tueng = คิดถึง Naruk = น่ารัก Suay = สวย อะไรประมาณนี้ไม่เข้าใจว่าทำไมไม่พิมพ์ภาษาไทยหรือไม่ก็คุยกันเป็นภาษาอังกฤษไปเลย
สมาชิกหมายเลข 3033390
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
สอบถามคำที่หายไปครับ
Ben is also brave and smart. Even when f........... strong enemies, he never give up. ในชีทที่โรงเรียนปริ้นให้มามันหายไปหนึ่งคำ ควรเป็นคำว่าอะไรครับ ส่วนตัวผมคิดว่าเป็น face ที่แปลว่าเผชิญหน้า แต่ผมอ
สมาชิกหมายเลข 6643183
"แอนโทเนีย" พูดภาษาอังกฤษว่าอะไรในรายการเดอะเฟสคลิปนี้คะ?
จขกท.พยายามแกะคำที่เธอพูดภาษาอังกฤษแล้วค่ะ แต่หมดปัญญากับคำ ๆ นี้จริง (จากคลิปนี้ นาทีที่ 59.21 ค่ะ) จขกท.เคยค้นหาเจอคำว่า Bottom Tool นะคะ แต่ด้วยบริบทก็ไม่ได้แปลว่าห้องดำหรือ Eliminate Room เพราะม
สมาชิกหมายเลข 8897012
ชูครีม ที่เป็นชื่อคนเขียนยังไงดีคะ
ชื่อ ชูครีม แล้วเปลี่ยนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะแบบทับศัพท์อ่ะค่ะ Choux Cream มันก็ดูแปลกๆควรเขียนยังไงดีคะ
สมาชิกหมายเลข 6819026
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ คำว่า " อ้าง " ให้ทีค่ะ ไม่ทราบว่าเขียนยังไงคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2506230
"laugh" พอเติม -ing เป็น "laughing" ออกเสียงอย่างไร
หลายคนอ่านคำว่า "laugh" (แปลว่า หัวเราะ) ออก แต่พอเป็น "laughing" จะเริ่มอ่านผิดหรือเริ่มงง ๆ กัน ที่ได้ยินบ่อย ๆ เลยคือ "ลาพ-กิ้ง"??? (lau-ghing) มันเป็นปัญหาของคำที่ลงท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ขาย เขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษยังไงดีคะ