Percy Jackson ต้นฉบับแย่เป็นทุนเดิมอยู่แล้ว หรือแปลไทยไม่สนุก?

เพิ่งมีโอกาสดูหนัง Percy Jackson ทั้ง 2 ภาคผ่าน Neftlix ก็สนุกดี เลยไล่อ่านรีวิวปรากฎว่ามีแต่เป็นไปในทางลบ ก็เลยชวนนึกถึง Harry Potter ซึ่งฉบับหนังว่าเยี่ยมยอดแล้ว ไปซื้อหนังสือมาอ่านตามหลังปรากฎว่าสนุกกว่าอีกเป็นเท่าตัว ก็เลยตัดสินใจซื้อ Percy Jackson มาอ่านยกเซ็ทซึ่งพออ่านแล้วผิดหวังมาก ส่วนเคยอ่านพวกวรรณกรรม นิยายแปล มาอยู่บ้าง ไม่มากแต่ก็สนุกทุกเล่ม เช่น Harry Potter ทั้ง 7 เล่ม /แมงมุมเพื่อนรัก/ทอม ซอวเยอร์/แอนิมอล ฟาร์ม แล้วถ้าให้เรียงความน่าผิดหวังนี่ผมยกให้ Percy Jackson ไปเต็มๆ เห็นคนด่าหนังกันว่าทำมาไม่เหมือนหนังสือ อันนี้ผมต้องขอบคุณผู้สร้างเลย หนังสือน่าเบื่อมาก ให้เล่ม 4 พอสนุกหน่อย ส่วนเล่มอื่นใช้เวลาไปหลายวันเลยในการอ่าน ไม่รู้สึกมีอารมณ์ร่วม สนุก ลุ้น ขำ หรือกลัวตามเลย

หลักๆ ก็น่าจะมาจากการเล่าผ่านสายตาของพระเอก เวลาอธิบายฉากบู๊ไม่สนุกเลย ต่างจากแฮรี่แค่บรรยายการแข่งควิชดิชแมทชิงชนะเลิศนี่ก็ต่างกันลิบลับ อารมณ์ขันเจอไม่กี่อันแถมแปลเป็นไทยแล้วกร่อยมาก ไม่มีลูกเล่นทางภาษาเลย ถามว่ายังไงก็อธิบายไม่ถูก เหมือนกัน คิดว่าถ้าคนอื่นแปลมันจะสนุกกว่านี้มั้ย อย่างเช่นคนที่แปล Harry Potter หรือ เนื่องน้อย ที่แปล Tom Sawyer หรือคนที่แปลแมงมุมเพื่อนรัก จำไม่ได้ละว่าใครหนังสือยกให้หลานไปละ เอาซะร้องให้เลย

ว่าแล้วก็ใกล้ปีใหม่มีหยุดยาวใครมีหนังสืออะไรแนะนำให้อ่านไหมครับ เคยดูหนัง ซีรีย์ฝรั่ง ทั้งหลายมีอ้างถึงหนังสือวรรณกรรมหลายเรื่องอยู่ เช่น Time Machine /Scarlet Letter/ Pride and Prejudice มีใครเคยอ่านไหม หรือมีอะไรแนะนำก็ยินดีรับฟังครับ
แสดงความคิดเห็น
Preview
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่