หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Strong women don’t have attitudes. we have standards แปลว่าไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
กลอนภาษาอังกฤษ
โรงเรียนสอนภาษา
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ อธิบายให้เข้าใจด้วยยิ่งดีค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยอธิบายความหมายของบทความนี้ให้หน่อยคับ
This modern world, it is confusing. Women dressing up as men, striding around office buildings willy-nilly, their brazen crotchal forks shrouded only in a thin layer of cotton-poly blend? (Personally,
สมาชิกหมายเลข 832985
******ทีมชาติเยอรมัน****ภาพการเก็บตัวบอยแบนด์ Training 12.07.2014 ****......
***ทีมชาติเยอรมัน****ภาพการเก็บตัวบอยแบนด์ Training 12.07.2014 ****...... ..........................................................................................................................
สมาชิกหมายเลข 1495124
คนที่นิ่ง ไม่ได้ใจเย็นเสมอไป บางครั้งเขาแค่หลบเลี่ยง
ช่วงนี้อ่านหลายกระทู้เกี่ยวกับความสัมพันธ์ แล้วสังเกตอย่างหนึ่งที่เจอบ่อยมาก คืออีกฝ่ายไม่ได้ดุ ไม่ได้โกรธ แต่ “นิ่ง” นิ่งแบบไม่อธิบาย นิ่งแบบไม่ปฏิเสธ และนิ่งแบบที่ปล่อยให้เราเป็นฝ่ายคิดเ
สมาชิกหมายเลข 7942788
Half in jest แปลว่าอะไรครับ จากประโยค
Half in jest แปลว่าอะไรครับ จากประโยคนี้ “Just don’t pass out on me,” Connell says, half in jest. We’ve scale
สมาชิกหมายเลข 3842545
ช่วยแปลชื่อบทความนี้จากEng เป็นไทยหน่อยค้า
A STUDY OF MOVES, LINGUISTIC FEATURES, AND ADVERTISING STRATEGIES IN WOMEN’S AND MEN’S ONLINE SKINCARE PRODUCT ADVERTISEMENTS
สมาชิกหมายเลข 7338106
พี่ๆๆ ช่วยแปลข่าว ให้หน่อยนะค่ะ
Emily digs heels in at Cannes banes ban Stars including actress Emily Blunt have attacked an alleged 'hight heels-only' rule for women treading the red carpet at Cannes. Several women in their 50s,
สมาชิกหมายเลข 2661862
สงสัยความแตกต่างของคำว่า Being rich กับ richness
สวัสดีครับ ผมได้อ่านบทความนี้ http://www.pasaangkit.com/being-%E0%B9%83%E0%B8%8A%E0%B9%89%E0%B8%A2%E0%B8%B1%E0%B8%87%E0%B9%84%E0%B8%87/ Being rich is nothing if you don
สมาชิกหมายเลข 5229148
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
กลอนภาษาอังกฤษ
โรงเรียนสอนภาษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Strong women don’t have attitudes. we have standards แปลว่าไรคะ