หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนคนที่ถนัดภาษาจีนมาช่วยดูให้ทีค่ะว่าควรแก้ตรงไหนบ้าง ประโยคไหนที่มันแปลกๆ(บทความยาว)
กระทู้คำถาม
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครลองช่วยแปลเนื้อร้องเพลงจีน 2 เพลง นี้แปลเป็นไทย หน่อยครับ
เพลง 1 人民军队忠于党 เนื้อเพลง 雄偉的井岡山,八一軍旗紅, 開天辟地第一回,人民有了子弟兵。 從無到有靠誰人? 偉大的共產黨,偉大的毛澤東! 偉大的毛澤東! 兩萬五千裡,萬水千山, 突破重圍去抗日,高舉紅旗上延安。 轉危為安靠誰人? 偉大的共產黨,偉大的毛澤東! 偉大的毛澤東! 抗戰八年整,打敗侵略者
สมาชิกหมายเลข 3698120
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลประโยคจีนกวางตุ้งนี้หน่อยนะคะ
我只係一個溝唔到女嘅可憐蟲女神嬲左我,佢唔理我,但我真係有努力改我以前一至日都落,而家落少咗好多了,唉睇下點啦,既來之則安之,可能做朋友仲適合,始終我唔係咁好仔,但其實我都玩夠了,真係想認認真真拍一次拖,雖然唔知條路點行,但係都試過啦,曾經有開心過出過街,都係一段美好嘅回憶,已心滿意足了,祝幸福 #sorry #ilo
สมาชิกหมายเลข 3017687
สอบถามเรื่องการแบ่งวรรคตอนในภาษาจีนและการตอบคำถาม
ปกติแล้วภาษาจีนจะใช้ , (comma หรือ 逗号) ในการแบ่งประโยคไม่ว่าเป็นตัวเต็มหรือตัวย่อ บางครั้งจขกทอ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจ ในบางประโยค อันนี้เป็นตัวอย่างครับ 美國財政部今天公布
สมาชิกหมายเลข 4286682
อักษรเเบบนี้เอามาจากไหนกันหรอคะ
.【̴̢̢̮͎̗̰̯̟̇̽̕̕】̷͍̦̮̓̃͋̂【̸̊̅͡】̶̛̘̲̟̒̆̆́̆̔́̀̚͝】̴̗͍͖͇͇͇͊【̸̧͓͉̪̜̥̓̈̽̐̓͗̔̐̂̚͘͟͝͝【̶̨̛̲̰͙̞̲͍͂̌̌̈́】̷̢̞́̾͒̆̽̅̐͌̓̾【̷̪͖͖͚̌ ꙲⃤꙲⃤⃤꙲⃤̴̙̩͔̘̻̀̀̄̚͘͟】̷͍͕̘̦͙̝͎̬̺͂̂̋̎͂͒̀̿͒̀̍̕͟【̶̾̔͝
สมาชิกหมายเลข 8079631
122321
做广告 无资质 蹭热点 瘟龟演戏式的假救援 无迹可寻 无绩可谈 大发难民财 必玩火自焚 瘟龟真是把不要脸做到了极致。说是救援、派大力神去乌克兰救援,可到现在,连个飞机的影子都没看到。喜国的救援行动从上至下完全演变成了一场上边吹牛骗捐,下边无耻狂蹭的闹剧。蹭救援大巴(被赶)、蹭采访(别人一句英文,喜国人翻译好几句中文),
สมาชิกหมายเลข 7240094
ช่วงเช้าก่อนออกจากร้าน หันมาเจอสติกเกอร์อาลีเพย์แบบนี้ที่กระจกหน้าร้าน ในทางการค้า เราจะต้องทำอะไรบ้าง
วันนี้ก่อนออกจากร้าน เราแปลกใจมาก อยู่ๆก็มีสติกเกอร์สีฟ้าภาษาจีนติดอยู่ที่ประตูกระจก พอลองไปสแกนแปลภาษา กลายเป็นสติ๊กเกอร์ของอาลีเพย์ ที่ใช้สำหรับทำการค้า แบบนี
สมาชิกหมายเลข 6509468
ช่วยตั้งชื่อเล่นลูกสาวหน่อยค่ะ ขึ้นต้นด้วย "ฉ"
สามีคนจีนค่ะ ลูกชายคนโตชื่อเล่น เฉินหลง กำลังจะคลอดคนที่สองลูกสาว ที่บ้านอยากได้ชื่อไทยๆ ก้อเรียกกันว่า ฉุยฉาย แต่แอบมีญาติบางคนไม่ค่อยปลื้มค่ะ เพื่อนๆพอจะมีชื่
สะใภ้ไทยอินไชน่า
อยากรู้เทคนิคการสอนภาษาจีนให้เด็กอนุบาล
ช่วยแนะนำวิธีการสอนเบื้องต้นภาษาจีนให้เด็กอนุบาล-เด็กประถม หน่อยค่ะ ว่าจะเริ่มจากตรงไหน อะไร ยังไงก่อนดี เริ่มด้วยสอนศัพท์ง่ายๆก่อนดี หรือเริ่มด้วยพินอินก่อนดี
สมาชิกหมายเลข 2114223
ยังมีใครซื้อนิตยสารอยู่อีกไหม เด็กรุ่นใหม่เห็นนิตยสารแล้วจะรู้สึกยังไงกันนะ
ไม่ได้ซื้อนิตยสารนานแล้ว แต่เวลาเห็นนิตยสารญี่ปุ่นทำคอนเท้นต์เที่ยวไทยก็อยากจะซื้อเก็บไว้หน่อย ชอบมุมมองกับวิธีเล่าของเขา มันดูสนุกดี อย่างป๊อปอายฉบับนี้เขาพาไป
standupplease
เวลาประชุมกับหัวหน้าต่างชาติ คุณโน้ตเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาไทยคะ
ส่วนตัวโน้ตเป็นภาษาอังกฤษค่ะ แต่มีเพื่อนคนหนึ่ง สามารถสรุปออกมาเป็นภาษาไทยสั้นๆ ได้เลย เราว่าเก่งมากอ่ะ
พักกายา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนคนที่ถนัดภาษาจีนมาช่วยดูให้ทีค่ะว่าควรแก้ตรงไหนบ้าง ประโยคไหนที่มันแปลกๆ(บทความยาว)