หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากหาซื้อหนังสือเรื่อง the house by the lake ฉบับบแปลภาษาไทย
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
อยากหาซื้อหนังสือเรื่อง the house by the lake ฉบับบแปลภาษาไทย ไม่ทราบจะหาซื้อได้ที่ไหนค่ะ หาตามร้านหนังสือทั่วไปไม่มีค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครมีนิยายMoonlight drawn by clouds ฉบับแปลไหมมม
คือตอนนี้ชอบเรื่องนี้มากมายค่ะ55555 พอรู้ว่ามาจากนิยายแปลใน webtoon เลยไปขุดหา แต่พอไปเจอจริงๆมันเป็นภาษาเกาหลีอ่ะค่ะ อ่านไม่รู้เรื่องเลย TT เลยอยากทราบว่ามีใครมีลิ๊งหรือได้แปลเอาไว้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 1880686
ใครมีนิยายแนว elixir supplierบ้างมั้ยครับ
พอดีช่วงนี้ติดนิยายแนวโลกปัจจุบันแบบพวก elixir supplier I am really a superstar a valiant life หรือไม่ก็ returning from the immortal worldครับ ที่พระเอกไม่ได้อยู่ต่างโลกแต่มีพลังโกงๆอ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 4884305
หนังสือ game of throne
ตอนนี้อยากหาซื้อหนังสือเกมออฟโทรนฉบับแปลไทยครับ อยากทราบว่าตามร้านหนังสือใหญ่ๆตอนนี้ยังมีขายอยู่ไหมครับหรือต้องหาซื้อออนไลน์ได้อย่างเดียว
สมาชิกหมายเลข 4502166
ขอคำแนะนำหนังสืออีเลียดฉบับแปลไทยเล่มไหนดี
ไปเจอหนังสือโอดิสซีที่บ้านฉบับแปล สุริยฉัตรเพิ่งอ่านคำนำจบ คำนำบอกว่าเป็นเรื่องหลังจากอีเลียด 10 ปีเลยอยากอ่านอีเลียดก่อน เลยไปค้นดู มีหลายคนแปลราคาก็หลากหลาย ของคุณเวธัส น่าสนใจแต่ราคาค่อนข้างสูงมีค
บางลำภูสแควร์
มีใครมั้ยครับว่านักแปลMiniju ที่เคยแปลในkqichanมั้ยครับ
พอดีอยากทราบว่านักแปลคนนี้มีเพจ facebook หรือว่าย้ายไปแปลลงในเว็บไหนหรือเปล่าครับ
สมาชิกหมายเลข 9283937
มาบอกต่อนิยายแปลจีนที่คิดว่าสนุกที่สุดของทุกคนกันค่ะ
ช่วงนี้เราตันมากค่ะอ่านเรื่องไหนก็ไม่สนุกเพราะมาตรฐานการอ่านสูงขึ้นเรื่อยๆ อย่างแนวระบบหลายปีก่อนเคยอ่านได้แต่ปัจจุบันพออ่านแล้วรู้สึกขนลุก จั๊กจี้ ยิ่งเจอเรื่องที่เขียนดีมากๆเรื่องอื่นก็ดูเด็กน้อยไปเ
สมาชิกหมายเลข 6190534
Howl's Moving Castle ตามหาหนังสือ
ได้แล้วค่ะ
Flung Out of Space
บันทึกหลังอ่าน Bookshops & Bonedust: เมื่อชีวิตคือการเดินสวนกันในจังหวะที่ยังไม่ใช่...
บันทึกหลังอ่าน📚 📚Bookshops & Bonedust: เมื่อชีวิตคือการเดินสวนกันในจังหวะที่ยังไม่ใช่... แต่ทิ้งร่องรอยไว้ตลอดกาล ☕️📖 ถ้าใครกำลังมองหาหนังสือที่เป็นเหมือน “ลาเต้อุ่นๆ ในวันที่ฝนตก" น้
สมาชิกหมายเลข 9264954
๋JOHAN อ่านว่าอะไร ? ระหว่าง โจฮัน และ โยฮัน
จขกท.เปิดสำนักงานแปล แล้วมีลูกค้าเอางานแปลผิดมาให้แก้ แต่ที่น่าสนใจคือ ชื่อ JOHAN มันต้องอ่านว่า โจฮัน แต่นักแปลคนเดิม สะกดว่า โยฮัน ลูกค้าก็ไม่พอใจ ว่าทำไมแปลผิด จริงๆ นักแปล ควรจะส่งฉบับตัวอย่
meechang
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากหาซื้อหนังสือเรื่อง the house by the lake ฉบับบแปลภาษาไทย