หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัยกับประโยคคำถาม??
กระทู้คำถาม
ประสบการณ์ความรัก
ปัญหาความรัก
ความรักวัยรุ่น
ก่อนอื่นอย่ามาม่านะค่ะ แค่อยากให้ช่วยอธิบายความหมายค่ะ ว่าเค้าสื่ออะไร....คือ มีคนทักมาบอกเราว่า
“อยู่ด้วยกันสักวันได้ไหม” คือตีความได้ว่ายังไงคะ ญ-ช ค่ะ ปล.เราอาจจะโง่นะคะ ที่ไม่เข้าใจ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คุยด้วยใจไม่ได้คุยด้วยอารมณ์ หมายความว่ายังไงคะ?
คือ เราคุยกับพี่คนนึงอยู่ค่ะ แล้วเรางอแงเพราะเค้าตอบเหมือนไม่อยากคุย เราก็ถามแบบว่าหาเรื่องไป เค้าเลยตอบมาตามหัวข้อเลยค่ะ เรางงๆว่าเค้าหมายความว่า ไง สับสนกับคว
สมาชิกหมายเลข 7025515
ความหมายของประโยคนี้
คือเรากำลังฝึกภาษาอังกฤษกับเพื่อนค่ะ เลยฟอลเพจภาษาอังกฤษต่างๆไว้ เเล้วมีโพสต์หนึ่งที่เราสงสัยว่า about you ไม่ได้เเปลว่าเกี่ยวกับคุณหรอคะ หรือเเปลอย่างอื่นได้อี
สมาชิกหมายเลข 5193967
ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ?
คือมีคนถามคำถามเรา แต่เราไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร คือไม่เข้าใจความหมายอ่ะค่ะ เค้าถามเรามาว่า And how do u like me so far? ถ้าแปลตรงตัวคือ คุณชอบชั้นมากมั้ย? มันใช
สมาชิกหมายเลข 3275034
เถียงกันไปมากับเพื่อนเพราะประโยคเดียว
เรากับเพื่อนสับสนและงงกับประโยคที่ว่า You are a good girl ain't you. คือเราอยากรู้ว่าประโยคนี้มันมีความหมายและแปลว่าอะไรคะ รบกวนผู้รู้ตอบให้ที เราไม่อยากเถียงกั
สมาชิกหมายเลข 5182232
ขอความหมายของคำว่า ชิค,swag และ คูล หน่อยค่ะ
พอดียังไม่ค่อยเก็ทกับสามคำนี้อ่ะค่ะ เจอบ่อยมาก เราก็งงนิดหน่อยแต่ไม่เข้าใจมากๆ คือมันใช้แตกต่างกันยังไงคะ? แต่ละคำใช้แบบไหน คือเราคิดว่าสามคำนี้อาจจะแปลว่า เท่ๆ
สมาชิกหมายเลข 3274342
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
คำว่า "อยาก" กับ "ต้องการ" ใช้ต่างกันอย่างไรคะ?
อยากทราบว่าการใช้คำว่า อยาก กับ ต้องการในภาษาไทยใช้ต่างกันไหมคะ เช่น ถ้าใช้ อยากข้าว กันต้องการข้าว แบบนี้ใช้อันไหนถูกคะ หรือถูกทั้งคู่แต่คนละความหมายไหมคะ? พอด
ฉันผู้มีความรู้น้อย
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
แฟนที่คบกันมา9ปีขอมีอะไรด้วย
เราคบกันกับแฟนมา9ปีแล้ว เราเป็นผุ้ใหญ่ทั้งคู่ เขา34 เรา28 พอวันนึงเขาเริ่มห่างเหินบอกว่าตัวเองเปลี่ยนไป สุดท้ายเขาขอมีอะไรด้วยคะ ถ้าเราไม่ยอม เขาจะเลิก เราควรทำ
สมาชิกหมายเลข 5723254
แฟนไม่มีอารมณ์กับเรา แต่ดูหนังโป๊แล้วแข็ง
/::/:::::::::://.........
สมาชิกหมายเลข 5139862
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประสบการณ์ความรัก
ปัญหาความรัก
ความรักวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัยกับประโยคคำถาม??
“อยู่ด้วยกันสักวันได้ไหม” คือตีความได้ว่ายังไงคะ ญ-ช ค่ะ ปล.เราอาจจะโง่นะคะ ที่ไม่เข้าใจ