หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลไทยเป็นภาษาฝรั่งเศสหน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ประโยคที่
1."คุณช่วยแนะนำเพลงให้ฉันหน่อย"
2."คุณช่วยแนะนำหนังที่คุณชอบดูให้ฉันหน่อย"
ช่วยแปลจากไทยเป็นอังกฤษและฝรั่งเศสทีค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ เราหาในเน็ตแล้วไม่มีเลย รบกวนผู้รู้ช่วยตอบที
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยผมแปลประโยคภาษาฝรั่งเศสนี้หน่อยครับ
ผมไปฟังเพลงฝรั่งมา แล้วท่อนนึงเค้าร้องว่า Je suis rempli de tristesse je suis troublé ผมเห็นชาวต่างบางคนเค้าแปลว่า “ตัวผมเต็มไปด้วยความเศร้าและผมรู้สึกสับสน” “ตัวผมเต็มไปด
สมาชิกหมายเลข 3053918
คำว่า Priceless ไม่ได้แปลว่า "ประเมินค่าไม่ได้" เสมอไป เรายังใช้มันอธิบายถึงการ "ทำหน้าเหวอ” ได้ด้วย
เช่นประโยค "His face was priceless when I told him the news!" นั่นเองครับ หากลองเข้าไปเช็กใน dictionary เราจะเห็นว่ามันมีอีกคำนิยามของ priceless คือ "extremely funny to see or hea
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ร้องเรียน Ais ต้องการแพ็คเก็จเดิม จ่าย 200 เน็ต 10 Mb ไม่ลดสปีด ร้องเรียนกสทช.
ค่ายทำการเปลี่ยนแปลงโปรเองอัตโนมัติไม่ถามลูกค้า ไม่ถามความยินยอมจากลูก จ่ายสูงขึ้นได้เน็ตคุณภาพต่ำ ต้องการความรับผิดชอบจากค่าย ฉันต้องโปรเดิมของฉันคืน
สมาชิกหมายเลข 5888472
รบกวนผู้ที่ทราบ ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาฝรั่งเศสทีได้ไหมคะ
DaRaDoRa
se griller แปลว่าอะไรคะ
เราลองหาความหมายดูแล้วแต่ก็ยังไม่เข้าใจน่ะค่ะ คือเราคุยกับชาวฝรั่งเศสในเน็ต แล้วเค้าก็ตอบเรามาว่า tu t'es grillée avec ta phrase avant สถานการณ์ประมาณว่า ตอนแรกเราก็คุยกันไปเรื่อยๆ แล้วทีนี้พ
ศนัชตญา
ท่านใดมีความรู้เกี่ยวกับภาษาฝรั่งเศสช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ให้ผมหน่อยได้ไหมครับ รบกวนหน่อยนะครับผม
รบกวนช่วยแปลให้หน่อยได้ไหมครับผม เป็นประโยคสั้นๆไม่กี่ประโยคเองครับ "De l'aquatique triplicité naîstra, D'un qui fera le jeudi pour sa feste: Son bruit, loz, règne, sa pui
สมาชิกหมายเลข 2720481
ช่วยแปลประโยคเหล่านี้เป็ภาษามลายูหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ.... ฉันอายุ 29 ปี ฉันทำงานในตำแหน่งเจ้าหน้าที่ประสานงาน ส่วนต่างจังหวัด ฉันทำงานที่นี่มา 3 ปีแล้ว ยินดีที่ได้รู้จัก หากพูดผิดขออภัยด้วยนะคะ ปล. พอดีต้องไปแนะนำตัวกับชาวมาเลเซียที่จะ
สมาชิกหมายเลข 4228038
รบกวนแปลประโยคนี้เป็นภาษาฝรั่งเศสให้ด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
"You complete a part that's hard to find that I've been searching for all my life." จะนำประโยคนี้ไปอ้อล้อหนุ่มฝรั่งเศสค่ะ :P
ismeismine
ช่วยแปลประโยคพวกนี้เป็นภาษาฝรั่งเศสให้หน่อยค่ะ ㅠㅠ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ ชีวิตบางครั้ฃเหมือนการเดินอยู่ บนเส้นด้ายที่แขวนไว้บนอากาศ ชีวิตบางครั้งเหมือนกับน้ำที่เต็มแก้ว ยิ่งเติ่มยิ่งล้นออก ชีวิตมีเหตุผลที่จะเรียนรู้ มี2เหตุผลที่จะ
สมาชิกหมายเลข 1902502
รบกวนช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาฝรั่งเศสให้หน่อยค่ะ
ถ้าจะบอกว่า Pictures remind me of the wonderful memory. ภาษาฝรั่งเศสใช้คำว่าอะไรคะ? แล้วถ้าจะบอกว่า ฉันถ่ายภาพเหล่านี้ด้วยโทรศัพท์มือถือ samsung galaxy note2 จะใช้ว่า Je prends les photos avec ma Sa
I'm Tan
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลไทยเป็นภาษาฝรั่งเศสหน่อย
1."คุณช่วยแนะนำเพลงให้ฉันหน่อย"
2."คุณช่วยแนะนำหนังที่คุณชอบดูให้ฉันหน่อย"
ช่วยแปลจากไทยเป็นอังกฤษและฝรั่งเศสทีค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ เราหาในเน็ตแล้วไม่มีเลย รบกวนผู้รู้ช่วยตอบที