.
.
Big River แต่งและร้องโดย นักร้อง นักแสดง ผู้สร้างภาพยนตร์ Jimmy Nail
อัลบัม Big River พ.ศ. 2538
กล่าวถึงแม่น้ำไทม์ ทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของอังกฤษ
ซึ่งไหลผ่านบ้านเกิดของเนล เมืองนิวคาสเซิล
บรรยายถึงความเศร้า ที่เมืองอุตสาหกรรมต่อเรือที่รุ่งเรือง เหมืองถ่านหินอันดับต้นของประเทศ ที่เคราะห์ร้าย เสื่อมลง และเช่นเดียวกันกับแม่น้ำไทน์ที่เป็นสายน้ำหลักในการขนส่ง
อย่างไรก็ตาม ท่อนสุดท้าย ได้บรรยายถึงความหวังที่ แม่น้ำจะกลับมารุ่งเรืองอีกครั้ง
.
.
YouTube / Uploaded by Matatyt
.
.
Walking on cobble stone, little bits of skin and bone
.
Jumping on the tram car for a ride
.
I can remember then, I was just a boy of ten
.
Hanging out along the old quayside
.
.
Not all the capstans and the cargo boats
.
And stevadores are gone
.
To where all the old ships go
.
But memories just like the seas live on
.
.
That was when coal was king,
.
The river a living thing
.
And I was just a boy, but it was mine,
.
The coaly tyne
.
.
This was a big river,
.
I want you all to know that I was proud
.
This was a big river, but that was long ago,
.
That's not now, that's not now
.
.
My fther was a working man,
.
He earned our living with his hands
.
He had to cross the river every day
.
He picked up a union card out of the neptune yard
.
Mouths to feed and the bills to pay
.
.
Then came a time for him to sail across the sea
.
And far away
.
Finally when the war was won
.
You brought him home and home he stayed
.
And when his days were done, under a golden sun
.
You carried him to where he longed to be,
.
Back to the sea
.
.
This was a big river,
I want you all to know that I was proud
This was a big river, but that was long ago,
That's not now
That's not now
.
.
The neptune was the last to go,
.
I heard it on my radio
.
And then they played the latest number one
.
But what do they do all day?
.
And what are they supposed to say?
.
What does a father tell his son?
.
If you you believed that there's a bond between our future
.
And our past
.
Then try to hold on to what we had,
.
We build them strong, we built to last
.
'cause this is a mighty town,
.
It's built upon solid ground
.
And everything they tried so hard to kill,
.
We will rebuild
.
.
This was a big river
I want you all to know that I was proud
This was a big river, but that was long ago,
That's not now
This is a big river,
And in my heart I know it will rise again
The river will rise again
.
.
.
เนื้อเพลง Big River เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
.
.
.
กำล้งเดินบนถนนหิน ขรุขระ ๆ
โดยสารรถรางไป
ฉันก็พลันนึกถึง ตอนเป็นเด็กสิบขวบ
เมิ่อเตร็ดเตร่ไปตามท่าเรือเก่า
.
ไม่เพียงแต่กว้านถอนสมอเรือ และเรือสินค้า
และกรรมกรท่าเรือต่างหายไป
รวมทั้งจุดหมายปลายทางของเรือเหล่านั้น
แต่ความทรงจำยังไม่เคยหายไปดั่งทะเลที่คงอยู่
.
ตอนนั้นตอนที่ถ่านหินคือราชา
แม่น้ำดั่งมีชีวิต
และฉันก็เป็นเพียงเด็กน้อย แต่แม่น้ำเป็นของฉัน
แม่น้ำแห่งถ่านหิน
.
เคยเป็นแม่น้ำยิ่งใหญ่
ฉันอยากให้พวกคุณรู้ว่าฉันภูมิใจ
เคยเป็นแม่น้ำยิ่งใหญ่ แต่นั่นนานมา
ไม่ใช่เดี๋ยวนี้ ไม่ใช่เดี๋ยวนี้
.
พ่อฉันเป็นคนขยัน
ท่านหาเลี้ยงเราด้วยสองมือ
ท่านต้องข้ามแม่น้ำทุกวัน
ท่านได้บัตรสมาชิกของสหภาพแรงงานท่าเรือ
ได้เลี้ยงดูครอบครัว
.
แล้วเวลาของท่านก็มาถึงที่ต้องล่องข้ามทะเล
ไกลออกไป
ในที่สุดเมื่อสงครามชนะ
แม่น้ำได้พาท่านกลับบ้าน บ้านที่ท่านอยู่
และเมื่อท่านตายจาก ภายใต้แสงอาทิตย์สีทอง
แม่น้ำก็ได้นำท่านไปยังที่ที่ท่านปราถนาจะไป
กลับสู่ทะเล
.
ในที่สุด เทพแห่งทะเล (ท่าเรือ) ก็ต้องไป
ฉันได้ยินในวิทยุ
และแล้วก็เกิดกับท่าเรืออันดับหนึ่งล่าสุด
แต่พวกเขาจะทำอะไรกันทั้งวัน
และพวกเขาจะพูดอะไรได้
พ่อจะบอกลูกหลานอย่างไร
ถ้าคุณเชื่อว่ามีความผูกพันระหว่างอนาคตของเรา
และอดีต
แล้วพยายามจะสืบต่อสิ่งที่เราเคยมี
สร้างมันให้เข้มแข็ง สร้างให้มันคงอยู่
เพราะมีเมืองที่เกรียงไกร
ถูกสร้างจากรากฐานที่แข็งแรง
แลทุกสิ่งที่เขาพยายามแทบตาย
เราจะสร้างขึ้นใหม่
*
*
*
Big River - Jimmy Nail ... ความหมาย
อัลบัม Big River พ.ศ. 2538
กล่าวถึงแม่น้ำไทม์ ทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของอังกฤษ
ซึ่งไหลผ่านบ้านเกิดของเนล เมืองนิวคาสเซิล
บรรยายถึงความเศร้า ที่เมืองอุตสาหกรรมต่อเรือที่รุ่งเรือง เหมืองถ่านหินอันดับต้นของประเทศ ที่เคราะห์ร้าย เสื่อมลง และเช่นเดียวกันกับแม่น้ำไทน์ที่เป็นสายน้ำหลักในการขนส่ง
อย่างไรก็ตาม ท่อนสุดท้าย ได้บรรยายถึงความหวังที่ แม่น้ำจะกลับมารุ่งเรืองอีกครั้ง
I want you all to know that I was proud
This was a big river, but that was long ago,
That's not now
That's not now
I want you all to know that I was proud
This was a big river, but that was long ago,
That's not now
This is a big river,
And in my heart I know it will rise again
The river will rise again
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
โดยสารรถรางไป
ฉันก็พลันนึกถึง ตอนเป็นเด็กสิบขวบ
เมิ่อเตร็ดเตร่ไปตามท่าเรือเก่า
และกรรมกรท่าเรือต่างหายไป
รวมทั้งจุดหมายปลายทางของเรือเหล่านั้น
แต่ความทรงจำยังไม่เคยหายไปดั่งทะเลที่คงอยู่
แม่น้ำดั่งมีชีวิต
และฉันก็เป็นเพียงเด็กน้อย แต่แม่น้ำเป็นของฉัน
แม่น้ำแห่งถ่านหิน
ฉันอยากให้พวกคุณรู้ว่าฉันภูมิใจ
เคยเป็นแม่น้ำยิ่งใหญ่ แต่นั่นนานมา
ไม่ใช่เดี๋ยวนี้ ไม่ใช่เดี๋ยวนี้
ท่านหาเลี้ยงเราด้วยสองมือ
ท่านต้องข้ามแม่น้ำทุกวัน
ท่านได้บัตรสมาชิกของสหภาพแรงงานท่าเรือ
ได้เลี้ยงดูครอบครัว
ไกลออกไป
ในที่สุดเมื่อสงครามชนะ
แม่น้ำได้พาท่านกลับบ้าน บ้านที่ท่านอยู่
และเมื่อท่านตายจาก ภายใต้แสงอาทิตย์สีทอง
แม่น้ำก็ได้นำท่านไปยังที่ที่ท่านปราถนาจะไป
กลับสู่ทะเล
ฉันได้ยินในวิทยุ
และแล้วก็เกิดกับท่าเรืออันดับหนึ่งล่าสุด
แต่พวกเขาจะทำอะไรกันทั้งวัน
และพวกเขาจะพูดอะไรได้
พ่อจะบอกลูกหลานอย่างไร
ถ้าคุณเชื่อว่ามีความผูกพันระหว่างอนาคตของเรา
และอดีต
แล้วพยายามจะสืบต่อสิ่งที่เราเคยมี
สร้างมันให้เข้มแข็ง สร้างให้มันคงอยู่
เพราะมีเมืองที่เกรียงไกร
ถูกสร้างจากรากฐานที่แข็งแรง
แลทุกสิ่งที่เขาพยายามแทบตาย
เราจะสร้างขึ้นใหม่