หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
“If you’ve killed the number I have...” แปลว่าอะไรคะ;;;
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
เราแปลออกมาแล้วมันงงๆแปลกๆเลยอยากมาถามผู้รู้หน่อยน่ะค่ะ,,,,
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I have one offer for you Can I explain here? แปลว่าอะไรหรอคะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ลองใช้กูเกิลแปลแล้วมันออกมาแปลกๆ เลยลองมาตั้งกระทู้ถามดีกว่าน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5710505
That's going to be complicated. มันแปลได้ว่ายังไง ใครรู้บ้างคะ??
เราไปเจอคำนี้มา เลยอยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไร อันนี้ไม่เข้าใจจริงๆค่ะ 😭 ก่อนหน้านี้เป็นประโยคที่บอกว่า I really want to caress one of them. ขอความกรุณาด้วยค่ะ😢
สมาชิกหมายเลข 4982048
WHERE WOULD YOU GET A NAME LIKE THAT..! แปลว่าอะไรเหรอคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6761218
ช่วยแปลคำนี้ให้หน่อยนะคะ
Too dependent on me. อยากรู้ว่าคำนี้แปลว่าอะไรคะ? หงุดหงิดกับคำนี้มากๆเลย เพราะมีคนมาบอกว่า "we shouldn't to be friend bc you too dependent on me." คื
สมาชิกหมายเลข 2696986
“How you weaken all my defenses… you’re like sweet kryptonite.” แปลว่าอะไรคะ
มีใครรู้ความหมายของประโยคนี้บ้างคะ ขอบคุณค่า
สมาชิกหมายเลข 4816393
ช่วยแปลภาษาเหนือให้เป็นภาษากลางทีครับ
ค๊ะ ส้มปาก ผ่อมันเต๊อะ ฟั่งไปไหน ซ่อบ บอกมอกกำเต๊อะ เอาก่อ เอาก่ะ หลาบ โค๊ะ ขะใจ๋ รอกำ ซื้อจี้นมาลาบ หลุ๊ต๊อง เจ๊บหัว เป๋นเม่ย ยะก๋าน ดั๊กแซ๊บ เปอเลอะเปอเต๋อ เม
สมาชิกหมายเลข 3155635
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
หยุดนะ คนไทย เปิด Dictionary เดี๋ยวนี้!!!!!
สวัสดีครับเพื่อนเพื่อน วันนี้เลื่อน Facebook ผ่าน เจอดราม่าหนึ่งโพสต์ เป็นชาวเวียดนามเขียนประโยคตามภาพ ทำให้คนไทยจำนวนมากหลั่งไหลเข้าไปคอมเมนต์แนวกวนประสาท ทั้ง
สมาชิกหมายเลข 9321445
[DAY: 24] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(19) THE "AIR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 24 เดินทางมาถึงสระประสมตัวรองสุดท้ายแล้วครับ วันนี้เราจะมาดู “สระแอร์” และตัวสะกดของมัน (ปวดหัวใช่เล่นเลย!)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
“If you’ve killed the number I have...” แปลว่าอะไรคะ;;;