หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลภาษา
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ประเทศอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คือเราต้องทำงานภาษาอังกฤษ แล้วเราอยากแปลคำว่า "เขาเป็นคนบ้ากาม" เราต้องแปลว่าอะไร ใช้ Google Translate แล้วแต่มันแปลมั่วเลยอยากถามดู ขอบคุณล่วงหน้านะครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
คำว่า ฉันอยากคุยกับคุณแต่ไม่รู้จะคุยอะไรดี ภาษาเกาหลีคืออะไรคะ
คำว่า ฉันอยากคุยกับคุณแต่ไม่รู้จะคุยอะไรดี ภาษาเกาหลีคืออะไรคะㅠㅠ จะใช้กูเกิ้ลก็แปลมั่วอีก รบกวนผู้รู้ทีค่า ขอบคุณนะคะ
สมาชิกหมายเลข 6083401
มีแอปแปลภาษาที่ไม่ใช่ของGoogle Translate เเนะนำมั้ยคะ
ครูบอกว่า 🚫 ห้ามใช้Google Translate ในการเรียนเพราะมัน "มั่ว" เลยอยากรู้ว่ามีเเอปอื่นดีๆ เริ่ดๆ มั้ย🏆ยังไงช่วยเเนะนำหน่อยนะคะ😁
สมาชิกหมายเลข 3867938
If I picked up , I'll fxck you หมายความว่ายังไง
ตามชื่อกระทู้เลยค่ะคือเราไม่รู้ว่าเข้าใขแบบนั้นมันถูกมั้ย เลยอยากรู้ค่ะว่าสรุปแล้วมันแปลว่า ถ้าฉันทำมันพังฉันจะยเด็คุณหรอคะ5555 หรืออะไร
สมาชิกหมายเลข 7826443
Qingdao Guangzhou : เที่ยวจีนกี่ครั้งไม่เคยพอ [ 5 วัน 4 คืน ]
ช่วงนี้กระแสชิงเต่า ประเทศจีนมาแรงค่ะ พี่พี่ส่งรูปมานึกว่ายุโรป สวยมากน่าไป โฆษณาเต็มที่และตบด้วยไปไหมไปกันพาพี่ไปเที่ยวชิงเต่าหน่อย มีเวลาว่างช่วงวันหยุดยาวพอดี บวกกับราคาตั๋วไม่แพงช่วงที่ว่าง ได้แวะ
chiwawacl
บะหมี่อี้ป๋อ YiboxBAIXIANG
บะหมี่อี้ป๋อ YiboxBAIXIANG วันนี้มีรสชาติใหม่ ยังอยู่ใน Collection : YiboxBAIXIANG อี้ป๋อ หล่อจัง ♠ รสซุปไก่ แต่... Google Translate คะะะ... อะไรนะะะะ บะหมี่ ซุป ไก่ แก่ แปลโหดร้ายกับ
deauny
ที่มาของสำนวน "You can bet your sweet ass!" (แปลว่า คุณมั่นใจได้เลย!)
"You (can) bet your (sweet) ass!" มันเป็นสำนวนแปลว่า “คุณมั่นใจได้เลย!” โดยคำว่า ass มันเพี้ยนมาจากคำว่า “bottom dollar” ที่หมายถึงเงินเหรียญสุดท้าย (ในเกมไพ่ poker
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
google translate ไม่ไฮไลท์ความที่แปลในช่องทางซ้าย xxx; yyy; zzz;
ปกติเวลาใช้ google translate แปลคำที่แบ่งเป็นคำๆ เช่น ฝั่งภาษาต้นทาง (ซ้าย) หมา; แมว; นก ฝั่งภาษาปลายทาง (ขวา) dog; cat; bird ปกติ ถ้าเอา mouse ไปวางบนคำว่า cat ทางซ้ายเมื่อก่อน มันจะมี ไอไลท์ที่คำ
PongMoji
อยากส่งค่าไปเข้าฟังชั่น googleTranslate
<div id="google_translate_element"></div><script type="text/javascript"> function googleTranslateElementInit() { new google.translate.TranslateElement({pageLangu
gungum
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ประเทศอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลภาษา