หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมบางทีคนเกาหลีออกเสียงㅁ เป็นบอใบไม้อ่ะคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาเกาหลี
ประเทศเกาหลีใต้
คือตอนดูซีรี่ย์แล้วแบบบางทีเค้าออกเสียงพวกคำว่า 하지마 ว่า ฮาจีบา/ฮาจีผา ตอนแรกก็คิดว่าหรือสำเนียงคนเกาหลีออกเสียงแบบนั้น แต่เห็นบางครั้งก็พูดว่า ฮาจีมา เลยอ่ะค่ะ แล้วก็คำว่า 뭐에요 บางทีเค้าก็ออกเสียง บวอเยโย้ ทั้งๆที่ㅁเป็นเสียง ม ม้า ก็เลยสงสัยว่าทำไมถึงออกเสียงแบบนั้นคะ หรือออกเสียงได้ทั้ง2แบบ🥺
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[DAY: 24] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(19) THE "AIR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 24 เดินทางมาถึงสระประสมตัวรองสุดท้ายแล้วครับ วันนี้เราจะมาดู “สระแอร์” และตัวสะกดของมัน (ปวดหัวใช่เล่นเลย!) สระแอร์ หรือ “The
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สิ่งที่ควรรู้ในการฝึกพูด " British accent "
เรารู้หลักการออกเสียงแค่ไม่กี่อย่างเองค่ะ เช่น • ไม่ออกเสียงตัว R เวลาอยู่ท้ายคำ แล้วไม่มีคำอื่นเป็นสระต่อท้าย • การออกเสียงคำว่า Can't • คำว่า Stupid ออกเป็น Stchewpid นึกไม่ออกละค
สมาชิกหมายเลข 6791167
คนไทยส่วนใหญ่เวลาอ่านภาษาอื่นที่ใช้อักษรละตินชอบทำเสียงคล้ายภาษาอังกฤษจนชิน
ผมอยากเห็นทุกคนคิดเห็นยังไงกับปัญหานี้ พวกท่านจะวิเคราะห์อย่างไรกัน ใครบ้าง? ที่เรียนภาษาหลายภาษามาพอระดับหนึ่งโดยเฉพาะภาษาโซนยุโรป เเยอรมัน-ละติน ซึ่งจะสังเกตว่าบางทีคนไทยเมื่อจะกล่าวชื่อหรือศัพท์ หร
สมาชิกหมายเลข 6448067
เพื่อนๆอ่านคำว่า "Orphan" ยังไงกันครับ
คือว่าเรามาอยู่ต่างประเทศแล้วเราพูดคำว่า Orphan ในสำเนียงไทยว่า "ออร์เฟิ่น" (ออกเสียงตามวิธีอ่านในภาษาอังกฤษแต่สำเนียงไทย) แต่หนังเรื่อง "Orphan" ในภาษาไทยชื่อว่า" ออร์แฟ
สมาชิกหมายเลข 3369551
ดูสารคดี BTS: THE RETURN จบ... "Body to Body" เพลงที่สมาชิกเห็นต่างกันมากกับท่อนที่แมสที่สุดของเพลง 😅
Body to Body ท่อนแมสสุดและคนชอบมากสุดคือท่อน "อารีรัง" แต่... นัมจุนกับยุนกิ ไม่ชอบ 555 ทั้งคู่ชอบเวอร์ชั่นแรกที่ไม่มีท่อนอารีรัง แต่บังชีให้ Pdogg ไปทำมาเพิ่ม (ซึ่งก็คือเวอร์ชั่นที่เราได้
สมาชิกหมายเลข 8097501
[DAY: 20] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(15) THE "SCHWA" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 20 วันนี้มาดูสระเสียงสั้นตัวสุดท้ายของเรากันครับ (อิ เอะ แอะ เอาะ อะ อุ —> “เออะ”) ได้แก่ "สระเออะ" หรือที่ภาษา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
มาทำความรู้จัก ชื่อบริษัท Spectre C บริษัทที่ใช้ชื่อแบบสำเนียงบริติช
ช่วงนี้พวกเราเห็นข่าวเกี่ยวกับ Spectre C ที่เป็นชื่อสถานที่สำหรับสื่อแห่งหนึ่ง ที่กำลังเป็นประเด็นอยู่ในโลกออนไลน์ในช่วงนี้ เป็นที่ข้อครหาว่า เป็นเบื้องหลังในปฏิบัติการความเคลื่อนไหวในโลกออนไลน์ เพื่อ
สมาชิกหมายเลข 8956716
เราสงสัยเกี่ยวกับการสอน ‘ภาษาอังกฤษ’ ในประเทศไทยค่ะ
ในที่นี้เราหมายถึงเรื่องของ Conversations ค่ะ ถ้าเป็นข้อสอบ ก็คงจะอยู่ใน Part - Listening & Speaking ประมาณนั้นแหละ เราสงสัยมานานแล้วค่ะว่าที่นั่งเรียนภาษาอังกฤษมาทั้งชีวิต ทำไมครูผู้สอนหรือติวเ
มะขิ่นคันไซ
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเด็นสำคัญ... —> ใน 15 วันก่อ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
[DAY: 17] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(12) THE "OR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 17 สระเสียงยาวที่เราจะศึกษากันในวันนี้คือ “สระออ” หรือ The “or” sound ซึ่งนับว่าเป็นสระที่มีตัวสะกดเยอะพอสมควรครับ ☝🏻 ทบ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเกาหลี
ประเทศเกาหลีใต้
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมบางทีคนเกาหลีออกเสียงㅁ เป็นบอใบไม้อ่ะคะ