หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยดูให้หน่อยค่ะว่าหนูแปลถูกมั้ย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
They move several times in a year in search of pasture for their herds.
ใน1ปีพวกเขามักจะย้ายที่อยู่หลายครั้งเพื่อหาทุ่งหญ้าสำหรับฝูงสัตว์ของพวกเขา
แปลอย่างนี้ถูกมั้ยคะ? คือว่าหนูโง่ภาษาอังกฤษมากเลยค่ะ ฮืออออ
ถ้าเป็นไปได้ช่วยอธิบายหรือแปลคำว่า several times a years ให้หนูด้วยค่ะ
ขอบพระคุณมากค่ะ<3
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"อิมพาลา" สัตว์กีบคู่ที่มีความสง่างาม อาศัยอยู่ทางตอนใต้ของทวีปแอฟริกา 🦌
"อิมพาลา" สัตว์กีบคู่ที่มีความสง่างาม อาศัยอยู่ทางตอนใต้ของทวีปแอฟริกา 🦌 จัดอยู่ในวงศ์ใหญ่ Bovidae (วงศ์เดียวกับวัว แพะ แกะ) และเป็นสิ่งมีชีวิตเพียงชนิดเดียวในวงศ์ย่อย Aepycerotinae และสกุล
เม่าบนยอดดอย
ช่วยแปลโจทย์พร้อมเฉลยให้หน่อยค่ะ
Hydrologists collected water samples from a river for several years. They found 62 out of 648 samples exceeded the desired pH levels, with a 2% margin of error at a 90% confidence level. Which of the
สมาชิกหมายเลข 3401745
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษหน่อยคะหนูแปลไม่เป็น
1ผู้สมัครที่ผมสัมภาษณ์เมื่อวานนี้มีท่าทางโกรธ 2ฝูงชนรอคอยดาราภาพยนต์ที่มีชื่อเสียงที่สนามบินเป็นเวลา2ชั่วโมง 3. คนผิวดำที่เป็นอิสระประมาณ500 คน ได้สู้รบในการปฏิวัติอเมริกา 4.เธอมักจะร้องเพลงที่เธอโปรด
สมาชิกหมายเลข 5388815
ฝูงนกคุกคามผู้คนในโตเกียว
1. ❀ ภัยคุกคามจากฝูงนกในโตเกียว กินเวลานานหลายสิบปีแล้ว ชาวโตเกียวต้องสู้รบกับฝูงนกชนิดต่าง ๆ แต่ในที่สุดต่างก็พ่ายแพ้พวกฝูงนก ยอมทนอยู่กับการบุกรุกของพวกฝูงนก นกอีกา นกกาน้ำเล็ก นกฮูก และนกชนิดอื
ravio
ลองแปลเพลง รักไม่ใช่ทุกอย่าง ไม่รู้ว่าถูกมั้ย
Love is not always everything. Love is not me or anyone. Love is not happy in sometime. In my day and you had to leave. Love never take us far. Still restrain,Still pull us like that. ว่ารักไม่ใช่ทุก
สมาชิกหมายเลข 750113
หนูอยากทราบว่าคำประพันธ์นิ้มันแปลว่าอย่างไรค่ะมีความหมายอย่างไรค่ะใครรู้บอกด้วยะคะ
ลิงค่างครางโครกครอก ฝูงจิ้งจอกออกเห่าหอน ชะนีวิเวกวอน นกหกร่อนนอนรังเรียง
สมาชิกหมายเลข 5686258
5 วิธีที่ช่วยให้ผู้หญิงอั้นฉี่ได้นานขึ้นในสถานการณ์ฉุกเฉิน (รถติด, ไม่มีห้องน้ำ, ห้องน้ำแถวยาว)
จากคลิบนี้นะคะ https://www.youtube.com/watch?v=ROdyp3ia_XE สรุปแบบแปลไทย (เราไม่เก่งอังกฤษ อาจจะแปลผิดบ้าง ถ้าแปลผิด ขอโทษนะคะ แต่เราจะลงตัวเต็มของภาษาอังกฤษไว้ให้) วิธีที่ 1 ให้คืดถึงเรื่อง sex ว
สมาชิกหมายเลข 2087843
ช่วยแนะนำด้วยค่ะว่าแปลถูกมั้ย ...survive the termination of this Agreement for a period of four (4) years
This Agreement shall come into force upon execution by both Parties and shall automatically terminate one (1) year later. It may be prematurely terminated with thirty (30) days’ prior written no
positive thought
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยดูให้หน่อยค่ะว่าหนูแปลถูกมั้ย
ใน1ปีพวกเขามักจะย้ายที่อยู่หลายครั้งเพื่อหาทุ่งหญ้าสำหรับฝูงสัตว์ของพวกเขา
แปลอย่างนี้ถูกมั้ยคะ? คือว่าหนูโง่ภาษาอังกฤษมากเลยค่ะ ฮืออออ
ถ้าเป็นไปได้ช่วยอธิบายหรือแปลคำว่า several times a years ให้หนูด้วยค่ะ
ขอบพระคุณมากค่ะ<3