หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เมรินทร์ แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาต่างประเทศ
เมรินทร์ แปลว่าอะไรคะ หรือมันเป็นคำประสมระหว่างคำไหนกับคำไหนหรือเปล่าคะ มีความหมายไหม
แล้วคำว่า Meirin ( เมริน ) ภาษาอื่นแปลว่าอะไรคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
วิมลิณ แปลว่าอะไรคะ
เราทราบว่า วิมลิน แปลว่าผู้ปราศจากมลทิน เราชอบชื่อนี้ค่ะ แต่ถ้าเราเปลี่ยนจาก วิมลิน เป็น วิมลิณ จาก น.เป็นณ. ความหมายจะเปลี่ยนไหมคะ .. แล้วชื่อนี้อ่านออกเสียงว่
สมาชิกหมายเลข 5466384
My Eyes แปลว่าอะไร มีกี่ความหมายคะ ?
My Eyes แปลว่าอะไร มีกี่ความหมายคะ ทั้งความหมายตรงตัวและความหมายแฝงพอจะมีมั้ยคะ แล้วมันเป็นคำที่อยู่ในทางที่ดีหรือไม่ดีคะ เห็นในพจนานุกรมออนไลน์ภาษาอังกฤษที่แปล
สมาชิกหมายเลข 5635920
มิจิน แปลว่าอะไร
มีใครพอทราบไหมคะว่า มิจิน ( Mijin ) แปลว่าอะไร เป็นภาษาเกาหลีใต้ หรือภาษาญี่ปุ่น แล้วเขียนแบบไหนได้บ้างคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5937611
คำว่า "รชาวรินทร์ "แปลว่าอะไรคะ ?
กำลังจะเปลี่ยนชื่อค่ะ ชื่อเก่ามีคำว่า รชา อยู่ในชื่อ แล้วไปเจอคำว่า วรินทร์ เลยเอามารวมกันค่ะ อยากทราบว่ามีใครพอรู้ความหมายไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 7450743
รสริน แปลว่า มีเสน่ห์อยู่เสมอใช่หรือเปล่าคะ
ตามหัวข้อเลยคะ แล้วคำว่ารสเป็นภาษาสันสฤตแล้ว สะ กับ ริน คือภาษาอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 4261426
☺ ทดลองแต่งบทความ แบบแสดงวาทะอุปมาอุปไมยเปรียบเทียบ แล้วลองแปลเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อหาทางทำความเข้าใจความหมายภาษาอังกฤษ
*Phasa Thai “การจับคู่คำ และการหาความหมาย ย่อมไม่มีทางเหมือนกัน ถ้าจะมองหาความแยบคาย ทำความต่าง หรือทำความยักเยื้องเอง เพื่อการเป็นอยู่โดยชอบ หรือกำหนดแต่ความพ้
สมาชิกหมายเลข 3349521
"พอเป็นพิธี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สำหรับคำว่า “พิธี” ในภาษาอังกฤษเราใช้คำว่า ceremony หรือ custom แต่สำหรับวลี “พอเป็นพิธี” (ที่แปลว่า ทำไปตามธรรมเนียม แต่ไม่ได้มีความสำคัญถึงกับขาดไม่ได้) ภาษาอ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เมรินทร์ แปลว่าอะไร
แล้วคำว่า Meirin ( เมริน ) ภาษาอื่นแปลว่าอะไรคะ