มีคำถามเกี่ยวกับภาษาอังกฤษค่ะ

Im just being curious.
กับ im just curious.  มีความหมายเหมือนกันไหมคะ?

จริง ๆ เราคงมีคำถามอีกเรื่อย ๆ น่ะค่ะ ไม่ทราบว่ามีกลุ่มแลกเปลี่ยนเกี่ยวกับ Eng ใน เฟซ ไลน์ หรือ social media อื่น ๆ อะไรก็ได้ ที่สามารถพูดคุยหรือถกถามเกี่ยวกับภาษาอังกฤษ และจะมีคนในกลุ่มหรือผู้เชี่ยวชาญมาตอบ พอจะมีอะไรแบบนี้บ้างไหมคะ คือข้อสงสัยเราเยอะมาก ๆ ถ้าจะให้นั่งตั้งกระทู้ทุก Topic มันก็แปลก ๆ อยู่น่ะค่ะ 😅 ช่วยหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ

ขอแท็กห้องนักเรียนแลกเปลี่ยนนะคะ เผื่อคนเคยมีประสบการณ์ด้านภาษาอังกฤษจะได้เข้ามาตอบ

ขออนุญาตแก้ไขกระทู้ค่ะ เราไปถามญาติที่อยู่ USA ตั้งแต่ยังเด็ก ๆ เขาบอกว่าทั้ง 2 ประโยคมีความหมายเหมือนกันเลย แต่จะแตกต่างตรงที่ว่า "Im just being curious" ไม่ได้เห็นหรือได้ยินคนใช้กันค่ะ ปกติเขาจะใช้ "Im just curious" เป็นส่วนมากค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่