หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า 恋人 กับ 愛しい人 ต่างกันยังไงหรอคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาญี่ปุ่น
ตามหัวข้อเลยค่ะ ปกติจะเจอคำว่า koibito เยอะกว่า แต่ไปเห็น itoshii hito มาเลยไม่แน่ใจความหมายค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
project emU ของ sawano hiroyuki คืออะไรหรอคะ
ติดตามเพลงมานานแล้วแต่ก็ยังไม่ค่อยรู้เกี่ยวกับศัพท์ของคุณซาวาโนะเท่าไรเลยค่ะ ฮา เลยอยากรู้ว่า emU นี่ตัวย่อของคำอะไรรึเปล่าคะ
สมาชิกหมายเลข 6874011
それは กับ それわ ต่างกันยังไง
คือเราพึ่งหัดจำตัวอักษรฮิรางานะแล้วเห็นบทพูดนึงในทีวีเขียนว่า それは ( อ่านว่า sorewa งี้รึเปล่า ) แต่ตัวนี้มันออกเสียง " ฮะ " ตกลงมันใช้ยังไงกันแน่เหมือ
สมาชิกหมายเลข 5847375
ทำไมชื่อคนญี่ปุ่นสมัยก่อนถึงมีคำว่า No ครับ อย่าง Taira No Kiyomori, Fujiwara No Kamatari นะครับ
ทำไมถึงมีคำว่าโนะครับ แต่พอไปดูในชื่อผมไม่เห็นคำนี้นะครับ แค้าซ่อนไว้ตรงไหนครับ อืมแล้วคำว่า Doso กับ Domo ต่างกันยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 8626624
黒夜 อ่านและเขียนแบบไหนหรอคะ?
黒夜 คำนี้พอลองเอาไปแปลดูมันเขียนว่า kokuyo แต่พอกดให้อ่านมันออกเสียงเป็น kokuya อะคะ ก็เลยไม่แน่ใจ วานคนรู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ ขอบคุณมากเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6098465
ถามตัวคันจิหน่อยครับ
1. ตัวนี้ 学 อ่านว่าไรครับ 2. ตัวนี้ 日 อ่านว่า nichi หรือ bi ครับ
สมาชิกหมายเลข 4373168
คำว่า Chudai มันคืออะไร?
เข้าไปดู X (Twitter)แล้วมีคนพิมพ์คำว่า Chudai 🥵💦🤤 แบบนี้เต็มฟีด X เลย สงสัยว่ามันมีความหมายถึงอะไร?
สมาชิกหมายเลข 4757889
เฮีย เสี่ย ป๋า เจ้าสัว ต่างกันยังไงครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมสงสัยเฉยๆ ใช้หลัก ตรรกะ อะไรในการใช้ครับ ขอบคุณครับ ไม่รู้จะ Tag ห้องไหนเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 1694117
ที่เท้าแขน หรือ ที่ท้าวแขน เขียนอย่างไรถูก
ที่ท้าวแขน หรือ ที่เท้าแขน เขียนอย่างไรถูกตรงกับความหมายวอนผู้รู้บอกที เพราะหาในอินเตอร์เน็ตเห็นเขาใช้กันทั้ง 2คำ เลยสงสัยว่าใช้อันไหนกันแน่ถึงจะถูก
สมาชิกหมายเลข 4359429
📢❎💻ครบรอบ 20 ปี Google Translate พาไปดูวิวัฒนาการการแปลภาษา ฟีเจอร์ใหม่ และเกร็ดน่ารู้ที่คุณอาจไม่เคยรู้มาก่อน
📢❎💻ครบรอบ 20 ปี Google Translate พาไปดูวิวัฒนาการการแปลภาษา ฟีเจอร์ใหม่ และเกร็ดน่ารู้ที่คุณอาจไม่เคยรู้มาก่อน จากโปรเจกต์ทดลองเล็กๆ ในปี 2006 สู่เครื่องมือเป
สมาชิกหมายเลข 1183951
ประเทศไทย การเปลี่ยนชื่อ เป็นฝรั่ง ยังไม่ได้ใช่ไหม คิดว่าควรจะได้หรือไม่
ผมไม่แน่ใจนะ แต่เคยได้ยินเพื่อนบอกว่า เปลียนชื่อ ต้องแปลเป็นไทยได้ ใช่ไหมครับ เช่น คนชื่อ วสันต์ แปลว่า ฝน คนชื่อ อัษนีย์ แปลว่า สายฟ้า เวลาไปเขต เปลี่ยนชื่อ ก็
สมาชิกหมายเลข 9226800
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า 恋人 กับ 愛しい人 ต่างกันยังไงหรอคะ