หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พระราชา (king) ในภาษาจีน ใช้คำศัพท์ว่าอะไรคะ
กระทู้สนทนา
ประวัติศาสตร์
ภาษาจีน
ซีรีส์จีน
จักรพรรดิ (emperor) = ฮ่องเต้ ในภาษาจีนใช่ไหมคะ
พระราชา (king) =ในภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ระดับขั้นตำแหน่งนางในและตำแหน่งเชื้อพระวงศ์แบบละเอียดของราชวงศ์ชิงแห่งจีนค่ะ
เป็นคนชอบดูซีรีย์พีเรียดย้อนยุคทั้งของจีนและของเกาหลีค่ะ คราวที่แล้วได้นำเสนอ ระดับขั้นและตำแหน่งนางในของเกาหลี คราวนี้ได้ค้นคว้าหาข้อมูลตำแหน่งนางในและตำแหน่งเชื้อพระวงศ์ต่างๆ ของจีนมาฝากและแชร์ให้เพ
NATSUO
ฉินอ๋อง คืออะไร ทำไมชื่อจริงไม่มีคำว่าฉิน?
เนื่องจากเรากำลังติดซีรีส์จีนเรื่องหนึ่ง ชื่อ Legend of Yun Xi ในเรื่องพระเอกรับบทเป็นองค์ชายฉิน หรือก็คือฉินอ๋องแห่งแคว้นเทียนหนิง แต่ทีนี้พระเอกของเรามีอีกชื่
สมาชิกหมายเลข 2721471
ฮองเฮา กับ ไทเฮา จริงๆแล้วใครใหญ่กว่ากัน
ฮองเฮา คือพระมารดาแห่งแผ่นดิน เป็นประมุขของฝ่ายใน แต่ไทเฮาก็ใหญ่เหมือนกัน ดูหนังหลายๆเรื่องแล้วงง ฮองเฮากับไทเฮา อำนาจเหมือนจะทับซ้อนย้อนแย้งกันเอง มีหลายๆเรื่องที่คานอำนาจกัน แล้วจริงๆใครตำแหน่งสูงกว
น้องพริบพราว
[COVID-19] รายการทีวีชื่อดังของญี่ปุ่น หารเลขเด็กประถมผิด แล้วใส่ร้ายว่าสถานการณ์ที่ไทยรุนแรงกว่า
https://www.facebook.com/misterjapan/photos/a.1590314157903880/2673413072927311/?type=3&theater ใครได้ดูรายการนี้ของสถานีโทรทัศน์อาซาฮิ ที่คุณอิเคกามิ เป็นผู้ดำเนินรายการ ตอน
สมาชิกหมายเลข 3919625
ทำไมหนังจีนต้องเรียกหัวหน้าหรือผู้มีอำนาจว่า ใต้เท้า กับ ฝ่าบาท ?
อย่างใต้เท้าซึ่งมันแปลตรงๆอยู่แล้ว ส่วนฝ่าบาทแปลว่าฝ่าเท้า มันเหมาะแล้วหรือที่เรียกหัวหน้าเช่นนั้น หรือคนแปลบทหนังจีนแปลผิดมานานแล้ว หรือผมเข้าใจอะไรผิด ท่านผู้รู้ช่วยชี้แจงด้วยครับ ฟังแล้วแปลกๆดีนะ
แสงแดดอันอบอุ่น
ช่อง NOW เอาใจคอซีรี่ส์จีนส่ง The Last Emperor ปูยีจักรพรรดิโลกไม่ลืม ทุกวันพุธ-พฤหัสบดี เวลา 20.30-21.30 น. เริ่ม 29 กค
สถานีโทรทัศน์ช่อง NOW26 เตรียมนำซีรีส์จีนเกี่ยวกับอัตชีวประวัติของจักรพรรดิผู่อี๋ จักรพรรดิพระองค์สุดท้ายในปลายสมัยราชวงศ์ชิง ราชวงศ์สุดท้ายของจีนก่อนที่จะมีการปฎิวัติเป็นระบอบคอมมิวนิสต์ มาฉายเอาใจผู
สมาชิกหมายเลข 2325106
จิ๋นซีฮ่องเต้ ปกครองอยู่ที่เมืองซีอานรึป่าวครับ ถ้าใช่ ทำไมไปสร้างกำแพงเมืองจีน แถวกรุงปักกิ่งครับ
ดูแล้ว ก็ไม่ได้ใกล้กันน่ะครับ หรือจริงๆ แล้วจิ๋นซีฮ่องเต้ ปกครองแถวปักกิ่ง ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6392772
🌸🌼 'เจินหวน' ตัวแม่แห่งวังหลัง นางพญาหงส์ผู้ก้าวขึ้นมาอยู่เหนือทุกคน 🔥
เจินหวน จอมนางคู่แผ่นดิน (Empresses in the Palace 2011) เป็นซีรีส์จีนอิงประวัติศาสตร์ ยุคราชวงศ์ชิง เล่าเรื่องราวเส้นทางชีวิตของ "เจินหวน" (รับบทโดย ซุนลี่) จากหญิงสาวสามัญชนไต่เต้าขึ้นสู่ตำ
บทเพลงกลางเมฆา
รบกวนสอบถามชื่อเรื่องซีรีส์จีนช่อง 3 ในอดีตครับ
พอดีผมจำได้ลางๆ แต่นึกชื่อไม่ออก เคยฉายช่อง 3 ตอนดึก เป็นเรื่องเกี่ยวกับคนธรรมดาคนนึงที่ได้ภรรยาที่มีความทะเยอทะยานอยากให้สามีเป็นฮ่องเต้ จนสุดท้ายสามีต้องจำใจหักหลังพี่น้องร่วมสาบานคนนึง หลังจากได้เป
khodjaman
ฮ่องเต้คนไหน ที่ Play Boy ที่สุดในประวัติศาสตร์จีนครับ แนวๆชอบออกไปเที่ยวหลีหญิงนอกวังนะครับ
ระดับอ๋องทั่วๆ ไปก็ได้ครับ มีใครแนวๆนี้มั้ย แต่ถ้าถูกถอดยศจะเป็นเสเพลนะครับ ไม่เข้าระบบนี้ แต่คงออกมาหาอะไรทำนอกวังกันในสมัยก่อนน่าจะมีนะครับ เสียดายสมัยปูยี คนจีนตาสว่างกันแล้ว เลยอดเห็นธรรมเนียมดีๆ
สมาชิกหมายเลข 9007802
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประวัติศาสตร์
ภาษาจีน
ซีรีส์จีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พระราชา (king) ในภาษาจีน ใช้คำศัพท์ว่าอะไรคะ
พระราชา (king) =ในภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรคะ